ONO.JEPANG.ORG

Entrada

すうすう

suusuu

O som leve do ar passando por uma pequena fresta, ou um som rítmico e suave ao respirar.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve o som contínuo e silencioso do ar em movimento. É comumente usada para representar uma leve corrente de ar que assobia através de uma fresta numa janela ou porta, ou o som tranquilo da respiração de alguém enquanto dorme.

  • Corrente de ar nas frestas
  • Respiração suave

Mapa de Sentidos

Vento e Correntes

O som de uma leve brisa ou ar vazando por uma pequena abertura numa estrutura.

隙間から風がすうすう入る

Respiração

O som tranquilo e ritmado da respiração, referindo-se frequentemente a uma pessoa dormindo ou a um leve chiado nasal.

すうすうと寝息を立てる

Nota de Uso

Como Usar

  • すうすうする

    Usado para expressar a condição ou sensação do ar passando por um espaço.

  • すうすうと + verbo

    Age como um advérbio para descrever como o ar se move ou como uma pessoa respira.

  • すうすう + verbo

    Uma forma adverbial sem a partícula と, com o mesmo significado do padrão anterior.

Como Usar

Frases Comuns

すうすうと入る

Ar entrando silenciosamente por um espaço.

すうすう音がする

Produzir um som suave de sopro.

風がすうすう吹き込む

O vento soprando por uma fresta.

すうすう寝息を立てる

Respirar de forma suave e ritmada ao dormir.

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Clima e AmbientesNeutro a ligeiramente negativoFrequentemente implica um leve desconforto no inverno quando o ar frio consegue passar por uma janela mal fechada.
Sono e DescansoPositivoExpressa um estado pacífico ao referir-se à respiração de um bebê ou de alguém dormindo bem.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

びゅーびゅー

びゅーびゅー / similar

Use quando o vento sopra forte e produz um uivo alto.Não serve para correntes leves; descreve mau tempo ou tempestades.風がビュービュー吹く

さやさや

さやさや / similar

Use para o farfalhar suave das folhas ou grama em uma brisa.Não serve para correntes de ar em frestas ou respiração.葉がさやさや揺れる

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para roncos altos.

Use 'ぐうぐう' para roncos fortes. すうすう é estritamente para a respiração pacífica.

Usá-lo para descrever o vento de um tufão.

Use 'ビュービュー' para ventos fortes. すうすう representa apenas uma leve brisa.

Exemplos

Exemplos

窓の隙間からすうすうと風が入ってくる。

まどの すきまから すうすうと かぜが はいってくる。

Uma corrente de ar entra silenciosamente pela fresta da janela.

LiteralDescreve o fluxo silencioso de ar que entra por uma pequena abertura.

Fonte: interna

赤ちゃんがすうすうと寝息を立てている。

あかちゃんが すうすうと ねいきを たてている。

O bebê está dormindo com um som de respiração suave e tranquilo.

LiteralMostra um sono profundo e pacífico com respiração regular.

Fonte: interna

鼻が詰まっていて、息をするたびにすうすうと音がする。

はなが つまっていて、いきを するたびに すうすうと おとが する。

Meu nariz está entupido e faz um leve chiado toda vez que respiro.

LiteralUsado quando a passagem nasal está estreitada, fazendo com que o ar produza um leve som de fricção.

Fonte: interna

ドアの隙間から風がすうすう吹き込んで寒い。

ドアの すきまから かぜが すうすう ふきこんで さむい。

A corrente de ar soprando silenciosamente pela fresta da porta dá frio.

LiteralUma expressão de inverno comum que enfatiza a sensação física contínua de uma corrente de ar.

Fonte: interna

静かな部屋で、猫のすうすうという呼吸音だけが聞こえる。

しずかな へやで、ねこの すうすうという こきゅうおんだけが きこえる。

No quarto silencioso, apenas o som suave da respiração do gato pode ser ouvido.

LiteralIlustra uma atmosfera tranquila onde mesmo um som fraco como a respiração de um animal é distinto.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar すうすう para descrever o frescor de menta na boca?

Sim, mas para sensações físicas de frescor, é muito mais comum escrevê-lo em katakana como スースー.

Qual é a diferença entre すうすう e ぐうぐう ao falar sobre dormir?

すうすう é o som suave da respiração normal, enquanto ぐうぐう representa roncos altos.

Isso se aplica apenas a humanos?

Não, é muito usado para descrever a respiração silenciosa de animais de estimação adormecidos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2096990
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぷいと (puito)
Próxima entrada
ピーピー (piipii)
IDENESFRPTJA