ONO.JEPANG.ORG

Entrada

さやさや

sayasaya

Um farfalhar suave e gentil feito por folhas, grama ou bambu balançando em uma brisa leve.

Significado

Significado Rápido

さやさや (sayasaya) descreve um som de farfalhar suave e delicado, mais comumente associado à natureza. Evoca uma imagem pacífica de folhas, grama alta ou bambu roçando suavemente uns nos outros enquanto balançam em uma brisa refrescante.

  • farfalhar suave de folhas
  • sussurro no vento

Mapa de Sentidos

Farfalhar de Folhas e Grama

Usado para descrever o som suave e calmante da folhagem se movendo suavemente com o vento.

風にさやさやと揺れる

Farfalhar do Bambu

Especificamente usado para o som característico e leve das folhas de bambu.

竹の葉がさやさや鳴る

Nota de Uso

Como Usar

  • さやさやと + verbo (揺れる, 鳴る, 音を立てる)

    Usado como advérbio para descrever como uma ação (como balançar ou soar) ocorre com um farfalhar suave.

  • さやさや + verbo

    Uma forma adverbial ligeiramente mais direta sem 'と', funcionando de forma semelhante para descrever a ação de farfalhar.

Como Usar

Frases Comuns

さやさやと揺れる

balançar com um farfalhar suave

さやさやと鳴る

fazer um suave som de farfalhar

さやさやと音を立てる

produzir um leve ruído de sussurro

風がさやさやと

o vento sussurrando suavemente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Folhas e ÁrvorespositiveEvoca uma brisa pacífica e gentil movendo-se através da copa das árvores.
Bosques de BambupositiveMuito comumente emparelhado com o bambu (竹), capturando o som leve e distintivo de suas folhas.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ざわざわ

ざわざわ / contrast

Use para descrever um farfalhar mais alto e turbulento, ou uma comoção barulhenta de pessoas.Não é pacífico nem delicado; implica uma atmosfera barulhenta, inquieta ou ligeiramente perturbadora.森がざわざわする

がさがさ

がさがさ / contrast

Use para descrever um som de farfalhar seco, áspero ou forte, como pisar em folhas secas.Não é suave ou gentil; concentra-se na secura ou aspereza em vez de uma brisa calmante.落ち葉ががさがさ鳴る

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar さやさや para descrever um farfalhar barulhento ou uma tempestade.

さやさや é estritamente para sons suaves, agradáveis e pacíficos. Para farfalhar barulhento ou perturbador, use ざわざわ ou ごうごう.

Usá-lo para o som de papel ou plástico amassando.

Embora signifique farfalhar, é quase exclusivamente reservado para folhagens naturais, como folhas e grama. Use カサカサ (kasakasa) ou がさがさ (gasagasa) para materiais secos não vivos.

Exemplos

Exemplos

春の風が吹き、木々の葉がさやさやと揺れている。

はるのかぜがふき、きぎのはがさやさやとゆれている。

O vento da primavera sopra, e as folhas das árvores balançam com um farfalhar suave.

VisualDescreve a experiência visual e auditiva das folhas em uma brisa suave.

Fonte: interna

静かな森の中で、笹の葉がさやさやと鳴る音だけが聞こえる。

しずかなもりのなかで、ささのはがさやさやとなるおとだけがきこえる。

Na floresta silenciosa, ouve-se apenas o suave farfalhar das folhas de bambu.

LiteralUm uso clássico muito comumente associado a folhas de bambu (笹).

Fonte: interna

窓を開けると、風がさやさやと吹き込んできて心地よい。

まどをあけると、かぜがさやさやとふきこんできてここちよい。

Quando abro a janela, o vento entra com um murmúrio suave, parecendo agradável.

LiteralMostra a nuance refrescante e agradável trazida pelo vento.

Fonte: interna

草原の草が風にさやさやと音を立てて波打っている。

そうげんのくさがかぜにさやさやとおとをたててなみうっている。

A grama no prado ondula ao vento, fazendo um suave som de farfalhar.

VisualUsado para descrever um amplo campo de grama alta movendo-se na brisa.

Fonte: interna

竹林を歩いていると、さやさやという音が心を落ち着かせてくれる。

ちくりんをあるいていると、さやさやというおとがこころをおちつかせてくれる。

Enquanto caminho pelo bosque de bambu, o suave farfalhar acalma minha mente.

LiteralA palavra 'さやさや' pode modificar um substantivo adicionando 'という'.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar さやさや para o som de sacos de plástico?

Não, さやさや está fortemente associado à natureza (folhas, grama). Para o farfalhar de um saco plástico, use カサカサ (kasakasa).

Qual é a diferença entre さやさや e ざわざわ?

さやさや é suave, gentil e pacífico. ざわざわ é mais alto, frequentemente inquieto, e pode descrever um vento forte nas árvores ou uma multidão barulhenta.

さやさや é uma palavra positiva?

Sim, geralmente carrega uma nuance positiva, calmante e refrescante, ao contrário de sons de farfalhar mais ásperos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2420370
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
でっぷり (deppuri)
Próxima entrada
ごぼっ (gobo)
IDENESFRPTJA