ONO.JEPANG.ORG

Entrada

しれっと

shiretto

Agir com total calma ou como se nada tivesse acontecido, geralmente após cometer um erro ou fazer algo atrevido.

Significado

Significado Rápido

Descreve a atitude de alguém que age com total calma e naturalidade, sem nenhum senso de culpa, mesmo depois de cometer um erro ou fazer algo indelicado. É frequentemente usado quando alguém finge ignorância ou faz cara de inocente, fingindo que não há problema algum.

  • Fingir ignorância
  • Agir com naturalidade

Mapa de Sentidos

Fingir ignorância

Fazer cara de inocente depois de fazer algo errado.

しれっととぼける

Agir com naturalidade

Fazer algo sem permissão ou culpa, de forma casual.

しれっと列に割り込む

Nota de Uso

Como Usar

  • しれっと + verbo

    Usado para descrever uma ação realizada com a cara séria ou sem demonstrar culpa.

  • しれっとしている

    Descreve o estado de alguém que parece completamente inocente ou casual, apesar do que aconteceu.

Como Usar

Frases Comuns

しれっと嘘をつく

mentir na cara dura

しれっとした顔

cara de inocente

しれっと言う

dizer com naturalidade

しれっと帰る

ir embora como se nada tivesse acontecido

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Após cometer um erroNegativo / HumorísticoUsado quando alguém erra, mas finge que nada aconteceu para evitar a culpa.
Fazer algo atrevidoNegativo / HumorísticoUsado quando alguém faz algo levemente inapropriado, mas age de forma totalmente inocente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

けろっと

けろっと / similar

Quando alguém não é afetado por um evento que deveria incomodá-lo.けろっと foca em estar genuinamente inalterado, enquanto しれっと implica fingir ignorância deliberadamente.怒られたのにけろっとしている。

のこのこ

のこのこ / similar

Quando alguém aparece sem vergonha em um lugar onde não deveria estar.のこのこ foca no ato de aparecer sem pudor, enquanto しれっと é uma atitude geral de agir como se nada tivesse acontecido.会議にのこのこ現れる。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever relaxar confortavelmente em casa.

Use のんびり ou リラックスして em vez disso. しれっと implica esconder a culpa ou agir de forma atrevida.

Usá-lo para elogiar a calma de alguém sob pressão.

しれっと tem uma nuance atrevida ou desavergonhada. Para elogiar a calma, use 冷静に ou 落ち着いて.

Exemplos

Exemplos

彼は遅刻したのに、しれっと自分の席に座った。

かれはちこくしたのに、しれっとじぶんのせきにすわった。

Mesmo estando atrasado, ele se sentou em seu lugar casualmente, como se nada tivesse acontecido.

FigurativoMostra como alguém evita se desculpar agindo normalmente.

Fonte: interna

妹は私のプリンを食べて、しれっとしている。

いもうとはわたしのぷりんをたべて、しれっとしている。

Minha irmã mais nova comeu meu pudim e está agindo como se fosse inocente.

FigurativoO uso de 'shite iru' descreve o estado contínuo de agir de forma inocente.

Fonte: interna

彼女はミスをしたのに、しれっと嘘をついた。

かのじょはみすをしたのに、しれっとうそをついた。

Mesmo tendo cometido um erro, ela mentiu na cara dura.

FigurativoFoca no ato de encobrir um erro suavemente.

Fonte: interna

だれも気づかないうちに、彼はしれっと帰っていた。

だれもきづかないうちに、かれはしれっとかえっていた。

Antes que alguém percebesse, ele tinha saído calmamente sem dizer nada.

FigurativoMostra alguém fazendo algo sorrateiramente, mas agindo como se fosse normal.

Fonte: interna

彼はしれっとした顔で冗談を言った。

かれはしれっとしたかおでじょうだんをいった。

Ele contou uma piada com a cara totalmente séria.

VisualDescreve uma expressão facial literal sem mostrar nenhuma emoção.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar しれっと como um elogio?

Não, geralmente carrega uma nuance levemente negativa ou humorística de alguém sendo atrevido, desavergonhado ou que não se desculpa.

しれっと é uma palavra formal?

Não, é usado principalmente no japonês falado casualmente. Na escrita formal, prefere-se termos como 平然と.

Qual é a diferença entre しれっと e 堂々と?

堂々と significa ousadamente ou com orgulho de maneira aberta e confiante. しれっと significa agir com calma especificamente para fingir que nada está errado.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2226380
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ガクッ (gaku)
Próxima entrada
ビビビッ (bibibi)
IDENESFRPTJA