ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ぷっくり

pukkuri

Pukkuri décrit quelque chose de petit et doux qui est visiblement gonflé, rebondi ou dodu.

Sens

Sens Rapide

Ce mot est souvent utilisé pour décrire des traits du visage mignons ou attrayants comme des lèvres pulpeuses et des joues dodues, ainsi que des choses qui gonflent naturellement comme la pâte, les bourgeons de fleurs ou même les petites piqûres d'insectes.

  • Traits charnus
  • Pâte ou bourgeons gonflés
  • Petits gonflements

Carte des Sens

Charnu / Dodu (Traits)

Décrit une petite partie du corps qui est pleine, ronde et douce, donnant généralement une impression mignonne ou saine.

ぷっくりした唇

Gonflé / Rebondi (Pâte/Piqûres)

Décrit l'état visuel de quelque chose qui s'étend vers l'extérieur en une petite forme ronde, comme du pain qui cuit ou une piqûre de moustique.

ぷっくりと膨らむ

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ぷっくりする

    Devenir dodu ou gonfler (utilisé comme verbe).

  • ぷっくりした + noun

    Modifie un nom pour indiquer qu'il a une forme charnue ou gonflée.

  • ぷっくりと + verb

    Modifie un verbe pour décrire la façon dont quelque chose gonfle ou s'arrondit.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ぷっくりと膨らむ

gonfler de manière arrondie

ぷっくりした唇

lèvres charnues

ぷっくり腫れる

enfler en formant une petite bosse

ほっぺたがぷっくりする

joues dodues

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Traits du visage (lèvres, joues)positifTransmet un sentiment de jeunesse, de mignonnerie et d'attrait.
Piqûres d'insectes ou ampoulesneutralDécrit la forme visuelle d'une bosse surélevée et localisée sans impliquer de danger grave.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぽっちゃり

ぽっちゃり / nearby

Utilisé pour décrire une personne dont le corps entier est agréablement potelé.Pukkuri n'est utilisé que pour des parties spécifiques et localizadas (comme les lèvres ou une ampoule), pas pour tout le corps.ぽっちゃりした体型

ふっくら

ふっくら / nearby

Se concentre sur une texture douce, aérée et moelleuse, comme du pain fraîchement cuit.Pukkuri se concentre principalement sur la forme bombée vers l'extérieur plutôt que sur la seule douceur.ふっくら焼けたパン

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser pukkuri pour décrire une personne grosse ou en surpoids.

Utilisez "potchari" (potelé) ou "futotte iru". Pukkuri ne s'applique qu'à des petites parties spécifiques, comme les joues.

Utiliser pukkuri pour des gonflements médicaux graves ou importants.

Pukkuri implique une petite bosse distincte et parfois mignonne. Pour les gonflements importants, utilisez simplement le verbe normal "hareru" (enfler).

Exemples

Exemples

彼女のぷっくりした唇がとても魅力的だ。

かのじょのぷっくりしたくちびるがとてもみりょくてきだ。

Ses lèvres pulpeuses sont très séduisantes.

VisuelDécrit la forme naturellement pleine et épaisse des lèvres.

Source : interne

蚊に刺されたところがぷっくり腫れてしまった。

かにさされたところがぷっくりはれてしまった。

La piqûre de moustique a gonflé en une petite bosse.

VisuelIndique un petit gonflement qui ressort de manière ronde.

Source : interne

オーブンの中でパンがぷっくりと膨らんできた。

オーブンのなかでパンがぷっくりとふくらんできた。

Le pain dans le four commence à bien gonfler.

VisuelDécrit la pâte à pain qui gonfle parfaitement pendant la cuisson.

Source : interne

春になって、桜のつぼみがぷっくりしてきた。

はるになって、さくらのつぼみがぷっくりしてきた。

Le printemps est arrivé et les bourgeons de cerisier sont devenus dodus.

VisuelDécrit un bourgeon de fleur qui a grossi et est prêt à éclore.

Source : interne

赤ちゃんのぷっくりしたほっぺたを触りたくなる。

あかちゃんのぷっくりしたほっぺたをさわりたくなる。

J'ai envie de toucher les joues dodues du bébé.

VisuelDécrit les joues mignonnes et dodues d'un bébé.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre pukkuri et potchari ?

Potchari décrit la forme générale potelée du corps d'une personne, tandis que pukkuri fait référence à une partie charnue spécifique comme les lèvres ou les joues.

Puis-je utiliser pukkuri pour une entorse à la cheville ?

Non, pukkuri est pour de petites bosses distinctes comme une piqûre d'insecte. Pour une entorse, il vaut mieux utiliser hareru.

Pukkuri est-il utilisé pour la nourriture ?

Oui, il est très courant pour décrire la pâte, le mochi ou les pâtisseries qui ont bien gonflé dans le four.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2793060
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
きなきな (kinakina)
Entrée suivante
とっくり (tokkuri)
IDENESFRPTJA