Entrada
ぷかり
pukari
Flutuando levemente na água ou no ar, ou soltando fumaça de forma relaxada.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve o estado de um objeto leve flutuando suavemente na superfície da água ou à deriva no ar. Também é usada para descrever o ato de soltar fumaça de maneira rítmica e relaxada com um cigarro ou cachimbo.
- Flutuar levemente na superfície
- Soltar fumaça de forma relaxada
Mapa de Sentidos
Flutuando (Água/Ar)
O estado de um objeto leve flutuando ou balançando suavemente na superfície da água ou no céu.
雲がぷかりと浮かぶ
Soltando Fumaça
A ação relaxada de dar uma tragada e soltar a fumaça de um cigarro ou cachimbo.
タバコをぷかりと吸う
Nota de Uso
Como Usar
ぷかりと + verbo
Usado com a partícula と (to) para modificar verbos como 浮かぶ (flutuar) ou 吸う (fumar).
ぷかりぷかりと + verbo
Esta forma reduplicada enfatiza movimentos de balanço contínuos ou repetidos.
Como Usar
Frases Comuns
ぷかりと浮かぶ
flutuar levemente
ぷかりぷかりと浮かぶ
balançar suavemente flutuando
タバコをぷかりと吸う
fumar um cigarro soltando fumaça
煙をぷかりと吐き出す
soltar uma baforada de fumaça
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos flutuantes | neutral | Implica um estado relaxado de objetos leves flutuando na água ou no ar. |
| Fumar | neutral | Sugere uma atmosfera tranquila ao desfrutar lentamente de um cigarro ou cachimbo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぷかぷか ぷかぷか / similar | Para um balanço mais contínuo ou baforadas repetidas de fumaça. | ぷかぷか implica repetição ou maior duração, enquanto ぷかり pode se referir a uma única instância. | ぷかぷかとタバコを吸う |
ふわふわ ふわふわ / similar | Para algo macio, fofo ou que se desloca levemente no ar. | ふわふわ enfatiza uma textura suave ou um deslocamento no ar, sem o balanço na superfície da água que ぷかり transmite. | ふわふわのパン |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar esta palavra para coisas pesadas afundando.
Ela sempre se refere a objetos leves que flutuam na superfície.
Usar para respiração ofegante sem fumaça.
É usado especificamente para soltar fumaça, não apenas para respirar.
Exemplos
Exemplos
水面に木の葉がぷかりと浮かんでいる。
すいめんに このはが ぷかりと うかんでいる。
Uma folha flutua levemente na superfície da água.
VisualDescreve a leveza do objeto na superfície da água.
おじいさんは縁側でパイプをぷかりと吸った。
おじいさんは えんがわで パイプを ぷかりと すった。
O avô deu uma baforada no cachimbo na varanda.
VisualMostra uma atmosfera relaxada ao fumar.
空に白い雲がぷかりぷかりと浮かんでいる。
そらに しろいくもが ぷかりぷかりと うかんでいる。
Nuvens brancas flutuam suavemente no céu.
VisualA repetição enfatiza um movimento calmo e contínuo.
池の中央に小舟がぷかりと浮いている。
いけの ちゅうおうに こぶねが ぷかりと ういている。
Um pequeno barco flutua levemente no meio do lago.
VisualFoca em um objeto flutuando calmamente.
タバコの煙をぷかりと吐き出しながら、考え事をした。
タバコの けむりを ぷかりと はきだしながら、 かんがえごとを した。
Soltei a fumaça do cigarro enquanto estava perdido em pensamentos.
VisualMostra a ação de soltar fumaça em um clima contemplativo.
Palavras Semelhantes
ぷかぷか
pukapuka
Pukapuka descreve algo que flutua suavemente em uma superfície, o ato de fumar soltando fumaça ritmadamente, ou o som leve de um instrumento de sopro. Usado para flutuação contínua ou baforadas repetidas.
ふわふわ
fuwafuwa
Fuwafuwa descreve coisas leves, arejadas e macias ao toque, ou coisas que flutuam e se movem suavemente pelo ar. Foca mais na textura macia ou em flutuar levemente no ar.
Perguntas
Qual a diferença entre ぷかり e ぷかぷか?
Eles são muito parecidos, mas ぷかぷか implica repetição ou balanço contínuo, enquanto ぷかり pode se referir a uma única baforada de fumaça ou um único estado de flutuação.
Posso usar ぷかり para objetos pesados?
Não, é usado para objetos leves e flutuantes, como nuvens, pequenos barcos ou folhas.
Posso usar ぷかり para a fumaça de uma fábrica?
Geralmente não. É mais apropriado para pequenas baforadas rítmicas de fumaça, como as de um cigarro ou cachimbo.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2806040
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ジョリジョリ (jorijori)
- Próxima entrada
- スルッと (surutto)