Entrada
ぷかり
pukari
Flotando ligeramente en el agua o el aire, o exhalando humo de forma relajada.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra describe el estado de un objeto ligero que flota suavemente en la superficie del agua o se desplaza por el aire. También se usa para describir el acto de exhalar humo de manera rítmica y relajada, como con un cigarrillo o pipa.
- Flotar ligeramente
- Exhalar humo de manera relajada
Mapa de Sentidos
Flotando (Agua/Aire)
El estado de un objeto ligero que flota o se balancea suavemente en la superficie del agua o en el cielo.
雲がぷかりと浮かぶ
Echando Humo
La acción relajada de dar una calada y exhalar el humo de un cigarrillo o pipa.
タバコをぷかりと吸う
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぷかりと + verbo
Se usa con la partícula と (to) para modificar verbos como 浮かぶ (flotar) o 吸う (fumar).
ぷかりぷかりと + verbo
Esta forma reduplicada enfatiza los movimientos de balanceo continuos o repetidos.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぷかりと浮かぶ
flotar suavemente
ぷかりぷかりと浮かぶ
balancearse suavemente flotando
タバコをぷかりと吸う
fumar un cigarrillo dando caladas
煙をぷかりと吐き出す
exhalar humo
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos flotantes | neutral | Implica un estado relajado de objetos ligeros que flotan en el agua o en el aire. |
| Fumar | neutral | Sugiere una atmósfera tranquila al disfrutar lentamente de un cigarrillo o pipa. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぷかぷか ぷかぷか / similar | Para un balanceo más continuo o para dar caladas repetidas al fumar. | ぷかぷか implica repetición o una duración mayor, mientras que ぷかり puede referirse a una sola instancia. | ぷかぷかとタバコを吸う |
ふわふわ ふわふわ / similar | Para algo suave, esponjoso o que se desplaza ligeramente en el aire. | ふわふわ enfatiza una textura suave o el desplazarse en el aire sin el balanceo en la superficie del agua que transmite ぷかり. | ふわふわのパン |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar esta palabra para algo pesado que se hunde.
Siempre se refiere a objetos ligeros que flotan en una superficie.
Usarla para jadear o respirar fuerte sin humo.
Se utiliza específicamente para exhalar humo, no solo para respirar.
Ejemplos
Ejemplos
水面に木の葉がぷかりと浮かんでいる。
すいめんに このはが ぷかりと うかんでいる。
Una hoja flota suavemente en la superficie del agua.
VisualDescribe la ligereza del objeto en la superficie del agua.
おじいさんは縁側でパイプをぷかりと吸った。
おじいさんは えんがわで パイプを ぷかりと すった。
El abuelo dio una calada a su pipa en el porche.
VisualMuestra una atmósfera relajada al fumar.
空に白い雲がぷかりぷかりと浮かんでいる。
そらに しろいくもが ぷかりぷかりと うかんでいる。
Nubes blancas flotan suavemente en el cielo.
VisualLa repetición enfatiza un movimiento tranquilo y continuo.
池の中央に小舟がぷかりと浮いている。
いけの ちゅうおうに こぶねが ぷかりと ういている。
Un pequeño bote flota ligeramente en medio del estanque.
VisualSe centra en un objeto que flota tranquilamente.
タバコの煙をぷかりと吐き出しながら、考え事をした。
タバコの けむりを ぷかりと はきだしながら、 かんがえごとを した。
Exhalé humo de cigarrillo mientras estaba perdido en mis pensamientos.
VisualMuestra la acción de exhalar humo en un estado contemplativo.
Palabras Similares
ぷかぷか
pukapuka
Pukapuka describe algo que flota suavemente en una superficie, fumar expulsando humo de forma rítmica o el sonido ligero de un instrumento de viento. Usado para flotar de forma continua o dar caladas repetidas.
ふわふわ
fuwafuwa
Fuwafuwa describe cosas ligeras, aireadas y suaves al tacto, o cosas que flotan y se mueven suavemente por el aire. Se centra más en una textura suave o en desplazarse ligeramente por el aire.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre ぷかり y ぷかぷか?
Son muy similares, pero ぷかぷか implica repetición o un balanceo continuo, mientras que ぷかり puede referirse a una sola bocanada de humo o un solo estado de flotación.
¿Puedo usar ぷかり para objetos pesados?
No, se usa para objetos ligeros y boyantes como nubes, barcos pequeños o hojas.
¿Puedo usar ぷかり para el humo de una fábrica?
Generalmente no. Es más apropiado para pequeñas bocanadas de humo rítmicas como las de un cigarrillo o una pipa.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2806040
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ジョリジョリ (jorijori)
- Entrada siguiente
- スルッと (surutto)