ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぷかり

pukari

Mengambang dengan ringan di air atau udara, serta mengepulkan asap rokok dengan santai.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini menggambarkan keadaan suatu benda yang ringan memiliki daya apung dan mengambang dengan tenang di permukaan air atau udara. Selain itu, juga digunakan untuk mendeskripsikan gerakan mengepulkan asap rokok atau pipa secara santai dan berirama.

  • Mengambang ringan di permukaan
  • Mengepulkan asap dengan santai

Peta Makna

Mengambang (Air/Udara)

Keadaan di mana sesuatu yang ringan mengambang atau terombang-ambing secara perlahan di atas permukaan air atau di udara.

雲がぷかりと浮かぶ

Mengepulkan Asap

Gerakan mengisap dan menghembuskan asap rokok atau cerutu dengan santai.

タバコをぷかりと吸う

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぷかりと + verb

    Digunakan bersama partikel と (to) untuk memodifikasi kata kerja seperti 浮かぶ (mengambang) atau 吸う (mengisap).

  • ぷかりぷかりと + verb

    Bentuk pengulangan ini memberikan penekanan pada gerakan mengambang yang terus berlanjut atau berulang-ulang.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぷかりと浮かぶ

mengambang ringan

ぷかりぷかりと浮かぶ

terombang-ambing ringan

タバコをぷかりと吸う

mengisap rokok sambil mengepulkan asap

煙をぷかりと吐き出す

menghembuskan kepulan asap

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Benda yang mengambangneutralMenunjukkan keadaan santai benda ringan yang mengapung di air atau udara.
MerokokneutralMemberikan kesan santai saat menikmati rokok atau cerutu perlahan.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぷかぷか

ぷかぷか / similar

Untuk mengambang yang lebih terus-menerus atau mengepulkan asap berulang kali.ぷかぷか menunjukkan pengulangan atau durasi yang lebih lama, sedangkan ぷかり bisa merujuk pada satu tindakan atau keadaan tunggal.ぷかぷかとタバコを吸う

ふわふわ

ふわふわ / similar

Untuk sesuatu yang lembut, empuk, atau melayang ringan di udara.ふわふわ lebih menekankan tekstur lembut atau melayang tanpa beban, yang tidak selalu memiliki gerakan terombang-ambing seperti di air yang merupakan fokus ぷかり.ふわふわのパン

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini untuk benda berat yang tenggelam.

Kata ini selalu mengacu pada sesuatu yang ringan dan mengambang di permukaan.

Menggunakannya untuk mendeskripsikan napas terengah-engah tanpa asap.

Kata ini digunakan khusus untuk mengepulkan asap rokok atau cerutu, bukan sekadar bernapas berat.

Contoh

Contoh

水面に木の葉がぷかりと浮かんでいる。

すいめんに このはが ぷかりと うかんでいる。

Sehelai daun mengambang dengan ringan di atas permukaan air.

VisualMenggambarkan ringannya benda di permukaan air.

Sumber: Internal

おじいさんは縁側でパイプをぷかりと吸った。

おじいさんは えんがわで パイプを ぷかりと すった。

Kakek itu mengisap pipa dan mengepulkan asapnya dengan santai di beranda.

VisualMenunjukkan suasana santai saat merokok.

Sumber: Internal

空に白い雲がぷかりぷかりと浮かんでいる。

そらに しろいくもが ぷかりぷかりと うかんでいる。

Awan putih terombang-ambing ringan di langit.

VisualPengulangan menekankan gerakan yang tenang dan berkelanjutan.

Sumber: Internal

池の中央に小舟がぷかりと浮いている。

いけの ちゅうおうに こぶねが ぷかりと ういている。

Sebuah perahu kecil mengambang dengan ringan di tengah kolam.

VisualFokus pada objek yang mengambang tenang.

Sumber: Internal

タバコの煙をぷかりと吐き出しながら、考え事をした。

タバコの けむりを ぷかりと はきだしながら、 かんがえごとを した。

Saya menghembuskan kepulan asap rokok sambil melamun memikirkan sesuatu.

VisualMenunjukkan tindakan mengepulkan asap rokok dalam suasana termenung.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa perbedaan antara ぷかり dan ぷかぷか?

Keduanya sangat mirip, tetapi ぷかぷか biasanya menyiratkan pengulangan atau gerakan mengambang yang terus-menerus, sementara ぷかり bisa merujuk pada satu kepulan asap atau kondisi mengambang tunggal.

Apakah ぷかり bisa digunakan untuk benda yang berat?

Tidak, kata ini hanya digunakan untuk benda yang ringan dan memiliki daya apung seperti awan, perahu kecil, atau daun.

Bisakah saya menggunakan ぷかり untuk asap pabrik?

Biasanya tidak. Kata ini lebih tepat untuk kepulan asap kecil dan teratur seperti dari rokok atau pipa.

Detail Sumber

ID
2806040
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ジョリジョリ (jorijori)
Entri Berikutnya
スルッと (surutto)
IDENESFRPTJA