Entrada
おろおろ
orooro
Descreve estar em um estado de confusão ou pânico, a ponto de não saber o que fazer ou como agir.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra mimetiza uma pessoa que perdeu a compostura devido a um evento inesperado ou má notícia, sentindo-se completamente desorientada.
- Confusão mental e comportamental causada por choque ou emergência.
- Forma de chorar desamparada e soluçante.
Mapa de Sentidos
Estado de Pânico
Perder a cabeça e ser incapaz de tomar decisões devido a um estresse repentino.
Ficar atordoado (oro-oro) com uma notícia repentina.
Comportamento Desorientado
Andar de um lado para o outro ou agir nervosamente sem um propósito claro.
Andar desorientado (oro-oro) após se perder.
Nota de Uso
Como Usar
おろおろする
Usado como verbo para indicar que alguém está atualmente em um estado de pânico ou confusão.
おろおろと + verbo
Usado como advérbio para descrever como uma ação é realizada enquanto se está em pânico.
おろおろしながら
Expressa realizar uma ação ao mesmo tempo em que se sente confuso ou em pânico.
Como Usar
Frases Comuns
おろおろするばかり
Não fazer nada além de entrar em pânico
おろおろと歩き回る
Andar de um lado para o outro em pânico
おろおろして何もできない
Estar tão atordoado que não consegue fazer nada
オロオロしながら説明する
Explicar algo estando visivelmente nervoso
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Emergências | negativo | Muito comum quando alguém fica paralisado pelo choque de um acidente. |
| Tristeza Extrema | empático | Descreve uma pessoa chorando tanto que não sabe o que fazer a seguir. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
おどおど おどおど / similar | Quando alguém age timidamente ou com nervosismo por medo ou falta de confiança. | Odoodo é baseado no medo, enquanto Oro-oro é baseado na confusão e perda da compostura. | Responder a uma pergunta timidamente (odoodo). |
あわあわ あわあわ / similar | Quando alguém está com um pouco de pressa e levemente confuso. | Awaawa é para situações cotidianas leves, enquanto Oro-oro implica uma crise ou choque mais profundo. | Apressar-se (awaawa) quando chegam visitas inesperadas. |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar Oro-oro para dizer apenas que está 'ocupado'.
Use 'isogashii' para tarefas. Oro-oro exige um elemento de pânico mental ou confusão.
Confundir Oro-oro com ter apenas 'medo' (kowai).
Embora ocorram juntos, Oro-oro foca na incapacidade de agir, não apenas no sentimento.
Exemplos
Exemplos
突然の解雇通告を受けて、彼はおろおろするばかりだった。
とつぜんのかいこつうこくをうけて、かれはおろおろするばかりだった。
Ao receber um aviso de demissão repentino, ele não pôde fazer nada além de entrar em pânico.
LiteralDescreve o estado mental de se sentir sobrecarregado por uma má notícia.
子供が熱を出して、母親はおろおろしながら救急車を呼んだ。
こどもがねつをだして、ははおやはおろおろしながらきゅうきゅうしゃをよんだ。
Seu filho estava com febre e a mãe chamou uma ambulância enquanto estava visivelmente atordoada.
LiteralUsado para uma situação de emergência que causa pânico.
お財布を忘れたことに気づき、レジの前でおろおろしてしまった。
おさいふをわすれたことにきづき、れじのまえでおろおろしてしまった。
Ao perceber que esqueceu a carteira, ela ficou atordoada na frente do caixa.
LiteralUm pequeno pânico na vida diária.
道に迷った観光客が、地図を広げておろおろと歩き回っている。
みちにまよったかんこうきゃくが、ちずをひろげておろおろとあるきまわっている。
O turista perdido anda de um lado para o outro confuso enquanto abre um mapa.
VisualVisualiza alguém que parece confuso através de seus movimentos.
彼女は声を震わせ、おろおろ(と)泣き崩れた。
かのじょはこえをふるわせ、おろおろ(と)なきくずれた。
Sua voz tremia e ela desabou a chorar desamparadamente.
VisualDescreve uma forma de chorar que parece muito confusa e triste.
Palavras Semelhantes
オドオド
odoodo
Descreve um comportamento nervoso e hesitante causado pelo medo ou pela falta de autoconfiança. Enfatiza o medo e a falta de confiança.
あわあわ
awaawa
あわあわ descreve um estado de pânico, nervosismo ou confusão ao enfrentar uma situação inesperada. Pânico menor devido à pressa.
ドタバタ
dotabata
Descreve o barulho alto de passos pesados correndo, ou um estado de pânico caótico e agitado.
泡々
awaawa
Awa-awa descreve um estado cheio de espuma macia e volumosa.
Perguntas
Posso usar Oro-oro para uma empolgação positiva?
Não, é usado quase exclusivamente para situações negativas ou estressantes.
Qual é a diferença entre Oro-oro e pânico?
Embora similar a 'entrar em pânico', Oro-oro destaca especificamente o comportamento visível e impotente que resulta disso.
Oro-oro é formal?
É uma palavra mimética padrão usada tanto na fala cotidiana quanto na literatura. É aceitável em contextos descritivos.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1001580
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- オドオド (odoodo)
- Próxima entrada
- カチッと (kachitto)