Entrada
のそりのそり
nosorinosori
Descreve o ato de se mover de forma muito lenta, pesada e sem agilidade.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada para descrever um movimento que leva tempo e parece fisicamente pesado. É comumente empregada para os passos pesados de animais grandes como ursos ou elefantes, ou para os movimentos lentos de uma pessoa devido à exaustão ou falta de energia.
- movimento pesado de animais
- movimento lento de pessoas
Mapa de Sentidos
Animais Grandes
Caminhar ou se mover de forma lenta e pesada, típico de animais grandes.
のそりのそりと歩く象
Humanos (Falta de energia)
Um movimento humano lento, pesado e sem energia causado por fadiga ou relutância.
のそりのそりと立ち上がる
Nota de Uso
Como Usar
のそりのそりと + verbo
A forma mais comum, adicionando a partícula 'to' para descrever como a ação do verbo é realizada.
のそりのそり + verbo
Usado diretamente antes de um verbo sem a partícula 'to', muitas vezes em contextos orais ou informais.
Como Usar
Frases Comuns
のそりのそりと歩く
caminhar de forma lenta e pesada
のそりのそりと動く
mover-se com peso
のそりのそりと近づく
aproximar-se com passos lentos e pesados
のそりのそりと立ち上がる
levantar-se lenta e pesadamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Movimento de animais grandes | neutral | Descreve o passo pesado de animais como ursos ou vacas sem qualquer conotação negativa. |
| Movimento de pessoas | negative | Implica cansaço, falta de motivação ou falta de jeito física. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
のっそり のっそり / similar | Para movimentos lentos e pesados, mas geralmente refere-se a uma ação ou aparição única e repentina. | De duração mais curta em comparação com a ação contínua implícita por のそりのそり. | のっそりと立ち上がる |
ゆっくり ゆっくり / similar | Para indicar que qualquer tipo de movimento ou processo é geralmente lento. | Não possui a nuance específica de peso físico ou falta de energia presente em のそりのそり. | ゆっくり歩く |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para descrever um carro se movendo lentamente.
Use 'yukkuri' para velocidade lenta em geral. 'Nosorinosori' implica peso físico ou falta de agilidade em seres vivos.
Usá-lo para movimentos cuidadosos e silenciosos.
Use 'sorosoro' ou 'sotto' para movimentos lentos e cautelosos. 'Nosorinosori' implica falta de jeito ou peso.
Exemplos
Exemplos
大きな牛が、のそりのそりと歩いている。
おおきなうしが、のそりのそりとあるいている。
Uma vaca grande está caminhando com passos lentos e pesados.
VisualDescreve o movimento pesado de um animal.
熊が森の奥から、のそりのそりと姿を現した。
くまがもりのおくから、のそりのそりとすがたをあらわした。
Um urso apareceu das profundezas da floresta com passos lentos e pesados.
VisualMostra o surgimento de um animal grande e lento.
彼は疲れた様子で、のそりのそりと階段を上った。
かれはつかれたようすで、のそりのそりとかいだんをのぼった。
Com ar cansado, ele subiu as escadas com passos pesados e lentos.
VisualConcentre-se em um humano que está exausto.
その怪物はのそりのそりとこちらへ向かってきた。
そのかいぶつはのそりのそりとこちらへむかってきた。
O monstro veio na nossa direção com passos lentos e pesados.
VisualAdiciona uma sensação assustadora ao movimento da criatura imaginária.
朝起きられず、ベッドから、のそりのそりと這い出した。
あさおきられず、べっどから、のそりのそりとはいだした。
Incapaz de acordar facilmente de manhã, arrastei-me para fora da cama lentamente.
LiteralUma impressão de preguiça ou falta de entusiasmo de manhã.
Palavras Semelhantes
のっそり
nossori
Descreve alguém ou algo movendo-se muito lenta e pesadamente, ou parado completamente imóvel sem reagir. Muito semelhante, mas muitas vezes implica um movimento pesado repentino ou único.
のそのそ
nosonoso
Descreve um movimento que é lento e pesado, sugerindo muitas vezes robustez ou falta de vigor.
ゆっくり
yukkuri
ゆっくり descreve agir sem pressa, mover-se lentamente, ou estar em um estado confortável e relaxado. Palavra geral para 'lentamente' sem a impressão de ser pesado.
Perguntas
Posso usá-lo para objetos inanimados lentos?
Geralmente não. É mais adequado para criaturas vivas, como humanos, animais grandes ou monstros imaginários massivos.
Qual é a diferença entre isso e 'nosonoso'?
Eles são muito semelhantes e intercambiáveis. 'Nosorinosori' adiciona uma ênfase um pouco maior no ritmo repetido devido à sua extensão.
Esta palavra é positiva ou negativa?
É neutra para animais, mas tende a ter uma nuance ligeiramente negativa (implicando preguiça ou falta de jeito) quando aplicada a humanos.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2645420
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- しねしね (shineshine)
- Próxima entrada
- ぷるん (purun)