Entrada
のめのめ
nomenome
Descreve agir ou se comportar sem vergonha, sem demonstrar a culpa ou o constrangimento adequados.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada quando alguém age, retorna ou aparece sem sentir a vergonha ou a culpa que deveria sentir nessa situação. Carrega uma nuance crítica.
- comportar-se sem vergonha
- aparecer sem remorsos
Mapa de Sentidos
Comportamento descarado
Agir sem a culpa ou vergonha que se deveria sentir
のめのめと生きる
Aparência sem pudor
Aparecer ou voltar a algum lugar sem se sentir constrangido
のめのめと戻る
Nota de Uso
Como Usar
のめのめと + verbo
Usado como advérbio para descrever como alguém realiza uma ação (como aparecer, voltar) sem vergonha.
のめのめする
Usado como verbo para se referir ao próprio ato de se comportar descaradamente.
Como Usar
Frases Comuns
のめのめと戻る
voltar sem vergonha
のめのめと現れる
aparecer descaradamente
のめのめと生きる
viver sem vergonha
のめのめと引き下がる
recuar sem pudor
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Retornar após o fracasso | negative | Frequentemente usado quando alguém retorna como se nada tivesse acontecido depois de cometer um grande erro. |
| Evitar a responsabilidade | negative | Mostra a irritação do falante com a atitude impenitente do ofensor. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
おめおめ おめおめ / similar | Ao aceitar uma situação vergonhosa sem lutar, ou retornar em desgraça. | Concentra-se mais em suportar a vergonha sem resistir, enquanto のめのめ se concentra em agir como se não houvesse vergonha alguma. | おめおめと引き下がる |
のこのこ のこのこ / similar | Quando alguém aparece sem ser convidado ou despreocupado em uma situação em que não deveria. | Concentra-se em ignorar o clima ou o perigo, em vez de um comportamento ativamente desavergonhado. | のこのこやって来る |
いけしゃあしゃあ いけしゃあしゃあ / similar | Quando alguém age ou fala com extrema e ousada impudência. | Concentra-se na audácia de suas palavras ou atitudes, frequentemente acompanhada de um sentimento de repulsa por parte de quem fala. | いけしゃあしゃあと嘘をつく |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para confiança
Esta palavra sempre tem uma conotação negativa e significa 'sem vergonha'. Não a use para elogiar a bravura de alguém.
Igualá-lo a estar relaxado
Não se trata apenas de ser despreocupado, mas especificamente de não ter culpa por algo que deveria ser vergonhoso.
Exemplos
Exemplos
彼はプロジェクトを失敗させたにもかかわらず、のめのめと会社に戻ってきた。
かれはプロジェクトをしっぱいさせたにもかかわらず、のめのめとかいしゃにもどってきた。
Apesar de ter feito o projeto fracassar, ele voltou para a empresa sem vergonha.
FigurativoMostra a falta de culpa depois de cometer um grande erro.
約束を破ったのに、よくものめのめと顔を出せたものだ。
やくそくをやぶったのに、よくものめのめとかおをだせたものだ。
Não acredito que ele pudesse mostrar a cara descaradamente depois de quebrar a promessa.
FigurativoExpressa repulsa ou incredulidade de que o infrator não sinta constrangimento.
試合に負けたまま、のめのめと引き下がるわけにはいかない。
しあいにまけたまま、のめのめとひきさがるわけにはいかない。
Não posso recuar sem vergonha enquanto estou derrotado na partida.
FigurativoUsado quando alguém se recusa a aceitar uma derrota vergonhosa sem lutar.
自分が悪いのに、のめのめしている態度は許せない。
じぶんがわるいのに、のめのめしているたいどはゆるせない。
Mesmo sendo culpa deles, não posso perdoar sua atitude sem vergonha.
FigurativoExemplo de uso como verbo (する) para se referir à própria atitude.
嘘がばれた後も、彼女はのめのめと生きていくのだろう。
うそがばれたあとも、かのじょはのめのめといきていくのだろう。
Mesmo depois que suas mentiras foram expostas, ela provavelmente continuará a viver sem vergonha.
FigurativoDescreve continuar a viver sem se importar com a desgraça ou a reputação arruinada.
Palavras Semelhantes
おめおめ
omeome
Descreve a atitude de agir de forma descarada ou sem vergonha, especialmente quando se deveria sentir culpa ou responsabilidade. Significa suportar a vergonha ou aceitar a desgraça sem lutar. のめのめ se concentra em não ter vergonha alguma.
のこのこ
nokonoko
Nokonoko descreve alguém aparecendo ou agindo de maneira descarada e despreocupada quando deveria se sentir envergonhado ou culpado. Aparecer sem ser convidado ou alheio ao clima. のめのめ enfatiza aparecer descaradamente apesar de ter feito algo errado.
いけしゃあしゃあ
ikeshaashaa
Agir descaradamente ou sem qualquer sentimento de culpa. Indica extrema impudência ou audácia ao agir ou falar, muitas vezes provocando nojo.
Perguntas
のめのめ pode ser usado em situações formais?
Não, é uma palavra crítica e coloquial. Usá-la em conversas formais ou educadas não é recomendado.
Pode ser usado para alguém que aparece sem ser convidado, mas não fez nada de errado?
Não. É usado especificamente quando a pessoa tem um motivo claro para se sentir culpada ou envergonhada por suas ações.
Posso usá-lo para alguém que é confiante?
Não. Descreve a falta de vergonha, geralmente quando alguém fez algo errado, mas age como se não fosse afetado.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2454390
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- のっそり (nossori)
- Próxima entrada
- はらり (harari)