ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ネチネチ

nechinechi

Representa uma textura física pegajosa ou uma atitude persistentemente implicante e rancorosa.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra tem dois sentidos principais. Fisicamente, descreve algo que é pegajoso, glutinoso ou que se agarra de forma úmida. Figurativamente, é muito usado para descrever alguém que é persistente, insistente ou tenaz de forma negativa, como alguém que reclama sem parar ou se apega a problemas do passado.

  • textura pegajosa
  • reclamações persistentes

Mapa de Sentidos

Textura Pegajosa

Descreve o estado físico de ser pegajoso, glutinoso ou úmido e aderido a uma superfície.

ネチネチした粘土

Implicante e Persistente

Descreve uma personalidade ou comportamento que se detém nas coisas, reclama persistentemente ou age de forma irritante sem deixar para lá.

ネチネチと文句を言う

Nota de Uso

Como Usar

  • ネチネチする

    Usado como verbo para descrever a sensação de estar pegajoso ou se comportar de maneira implicante e persistente.

  • ネチネチ(と)+ verbo

    Usado como advérbio para descrever como uma ação é feita de forma persistente, especialmente ao falar ou reclamar.

  • ネチネチ言う

    Uma combinação verbal muito comum que significa 'reclamar persistentemente' ou 'implicar'.

  • ネチネチした + substantivo

    Modifica um substantivo, muitas vezes usado para descrever um objeto 'pegajoso' ou uma personalidade 'implicante'.

Como Usar

Frases Comuns

ネチネチする

estar pegajoso / ser implicante

ネチネチ言う

reclamar persistentemente

ネチネチした性格

uma personalidade implicante e rancorosa

ネチネチと怒る

dar bronca persistentemente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
PersonalidadenegativeDescreve alguém que guarda rancor e traz o passado à tona repetidamente.
Textura FísicanegativeDescreve uma pegajosidade desconfortável, úmida ou excessivamente glutinosa.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

くどくど

くどくど / similar

Use para descrever reclamações ou explicações tediosas e repetitivas.Não tem o significado físico 'pegajoso', focando puramente na extensão e repetição tediosa das palavras.くどくどと言い訳をする

ねっちり

ねっちり / similar

Use para uma aderência mais profunda e intensa ou uma persistência muito tenaz.Sugere uma pegajosidade mais espessa e viscosa que nechinechi.ねっちりとした食感

さっぱり

さっぱり / opposite

Use para alguém que é franco, aberto e não se apega às coisas.O oposto exato de uma personalidade nechinechi (rancorosa, insistente).さっぱりした性格

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever alguém trabalhando duro com persistência positiva.

Nechinechi é quase sempre negativo (reclamar, focar no negativo). Para persistência positiva, use 粘り強く (nebarizuyoku).

Usá-lo para descrever comida agradavelmente mastigável ou pegajosa.

Geralmente tem uma nuance desagradável e incômoda de pegajosidade (como resíduo de fita adesiva).

Exemplos

Exemplos

彼は昔のミスをネチネチと言う。

かれはむかしのミスをネチネチという。

Ele reclama persistentemente sobre erros do passado.

FigurativoMostra uma personalidade implicante trazendo problemas antigos.

Fonte: interna

湿気で肌がネチネチする。

しっけではだがねちねちする。

Minha pele fica pegajosa devido à umidade.

LiteralDescreve a sensação física pegajosa na pele.

Fonte: interna

上司はネチネチと文句を言った。

じょうしはネチネチともんくをいった。

O chefe reclamou insistentemente.

FigurativoExemplo comum de reclamações no local de trabalho.

Fonte: interna

ネチネチした性格の人とは付き合いにくい。

ネチネチしたせいかくのひととはつきあいにくい。

É difícil se associar a alguém que tem uma personalidade implicante.

FigurativoUsado para modificar o substantivo 'personalidade'.

Fonte: interna

テープの跡がネチネチしている。

テープのあとがネチネチしている。

O resíduo de fita adesiva está pegajoso.

LiteralUso literal para objetos que deixam um resíduo pegajoso.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

ねっちり

necchiri

similar

Uma sensação pegajosa mais forte e intensa.

Perguntas

Nechinechi pode ser um elogio?

Não, é inerentemente negativo. Chamar alguém de nechinechi significa que é irritante, apegado ao passado ou implicante.

Qual é a diferença entre nechinechi e kudokudo?

Ambos se referem a reclamar, mas kudokudo enfatiza repetir o mesmo ponto tediosamente, enquanto nechinechi enfatiza a recusa em deixar um rancor para trás.

É usado frequentemente?

Sim, muito comum para descrever comportamentos passivo-agressivos, broncas demoradas de chefes, ou objetos melecados.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1009910
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
にょろにょろ (nyoronyoro)
Próxima entrada
のこのこ (nokonoko)
IDENESFRPTJA