ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ネチネチ

nechinechi

Représente une texture physique poisseuse ou une attitude rancunière et insistante qui ne lâche rien.

Sens

Sens Rapide

Ce mot a deux sens principaux. Physiquement, il décrit quelque chose de collant, gluant ou poisseux. Au sens figuré, il est très couramment utilisé pour décrire quelqu'un qui est persistant, insistant ou acharné de manière négative, par exemple quelqu'un qui se plaint sans fin ou qui ressasse le passé.

  • texture collante
  • plaintes persistantes

Carte des Sens

Texture Collante

Décrit l'état physique d'être collant, gluant ou humide et accroché à une surface.

ネチネチした粘土

Insistance et Rancune

Décrit une personnalité ou un comportement qui s'attarde sur les choses, se plaint avec insistance ou agit de manière agaçante sans laisser tomber.

ネチネチと文句を言う

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ネチネチする

    Utilisé comme verbe pour décrire la sensation d'être poisseux, ou le fait de se comporter de manière insistante et agaçante.

  • ネチネチ(と)+ verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire la façon dont une action est accomplie avec insistance, en particulier pour parler ou se plaindre.

  • ネチネチ言う

    Une combinaison verbale très courante signifiant 'se plaindre avec insistance' ou 'faire des remarques désobligeantes répétées'.

  • ネチネチした + nom

    Modifie un nom, souvent utilisé pour décrire un objet 'collant' ou une personnalité 'rancunière'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ネチネチする

être poisseux / faire des histoires

ネチネチ言う

se plaindre avec insistance

ネチネチした性格

une personnalité rancunière et insistante

ネチネチと怒る

gronder avec acharnement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
PersonnaliténegativeDécrit quelqu'un qui garde rancune et ramène le passé à plusieurs reprises.
Texture PhysiquenegativeDécrit un aspect collant inconfortable, moite ou excessivement visqueux.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

くどくど

くどくど / similar

À utiliser pour décrire des plaintes ou des explications fastidieuses et répétitives.N'a pas le sens physique 'collant', se concentrant uniquement sur la longueur et la répétition fastidieuse des mots.くどくどと言い訳をする

ねっちり

ねっちり / similar

À utiliser pour une adhérence plus profonde et plus intense ou une persistance très tenace.Suggère un côté collant plus épais et visqueux que nechinechi.ねっちりとした食感

さっぱり

さっぱり / opposite

À utiliser pour quelqu'un qui est franc, ouvert et qui ne s'attarde pas sur les choses.L'opposé exact d'une personnalité nechinechi (rancunière, insistante).さっぱりした性格

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour décrire quelqu'un travaillant dur avec une persévérance positive.

Nechinechi est presque toujours négatif (se plaindre, s'attarder sur le négatif). Pour une persévérance positive, utilisez 粘り強く (nebarizuyoku).

L'utiliser pour décrire un aliment agréablement moelleux ou gluant.

Il a généralement une nuance désagréable et gênante d'être collant (comme un résidu de ruban adhésif).

Exemples

Exemples

彼は昔のミスをネチネチと言う。

かれはむかしのミスをネチネチという。

Il ressasse constamment les erreurs du passé.

FiguréMontre une personnalité qui ramène de vieux problèmes.

Source : interne

湿気で肌がネチネチする。

しっけではだがねちねちする。

Ma peau est poisseuse à cause de l'humidité.

LittéralDécrit la sensation physique collante sur la peau.

Source : interne

上司はネチネチと文句を言った。

じょうしはネチネチともんくをいった。

Le patron s'est plaint avec insistance.

FiguréExemple courant de plaintes au travail.

Source : interne

ネチネチした性格の人とは付き合いにくい。

ネチネチしたせいかくのひととはつきあいにくい。

Il est difficile de fréquenter quelqu'un qui a une personnalité rancunière.

FiguréUtilisé pour modifier le nom 'personnalité'.

Source : interne

テープの跡がネチネチしている。

テープのあとがネチネチしている。

Les résidus de ruban adhésif sont collants.

LittéralUsage littéral pour les objets laissant un résidu collant.

Source : interne

Mots Similaires

ねっちり

necchiri

similar

Une sensation collante plus forte et plus intense.

Questions

Nechinechi peut-il être un compliment ?

Non, c'est intrinsèquement négatif. Qualifier quelqu'un de nechinechi signifie qu'il est agaçant, collant ou insistant.

Quelle est la différence entre nechinechi et kudokudo ?

Les deux font référence au fait de se plaindre, mais kudokudo met l'accent sur la répétition fastidieuse de la même chose, tandis que nechinechi met l'accent sur le refus de laisser tomber une rancune.

Dans quel contexte physique l'utilise-t-on ?

Souvent pour la peau moite de sueur en été, ou les résidus de colle tenaces sur une surface.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1009910
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
にょろにょろ (nyoronyoro)
Entrée suivante
のこのこ (nokonoko)
IDENESFRPTJA