ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぬっと

nutto

Descreve uma presença grande, imponente ou ameaçadora que aparece, se levanta ou surge de repente do nada.

Significado

Significado Rápido

ぬっと (nutto) captura a aparência repentina, imponente e muitas vezes perturbadora de algo grande. É frequentemente usado quando uma figura gigante, um monstro ou uma pessoa alta surge inesperadamente na visão, coloca a cabeça para fora ou se levanta abruptamente. A forma mais longa, ぬうっと (nuutto), enfatiza um movimento de surgimento um pouco mais lento e contínuo.

  • Aparência repentina e iminente
  • Movimento brusco de levantar

Mapa de Sentidos

Surgimento Imponente

Usado quando uma figura grande ou intimidadora emerge de repente, muitas vezes da escuridão.

ぬっと現れる

Levantar Repentino

Usado quando uma pessoa alta ou grande se levanta de repente, enfatizando seu tamanho e a brusquidão da ação.

ぬっと立ち上がる

Nota de Uso

Como Usar

  • ぬっと + verbo

    Usado diretamente antes de um verbo (como aparecer ou levantar) para descrever uma ação brusca ou imponente.

  • ぬうっと + verbo

    Uma forma alongada usada antes de um verbo para enfatizar um movimento misterioso ou dramático mais lento e contínuo.

Como Usar

Frases Comuns

ぬっと現れる

aparecer de repente de forma iminente

ぬっと立ち上がる

levantar-se bruscamente de forma imponente

ぬっと顔を出す

colocar o rosto para fora de repente

ぬうっと姿を現す

surgir na visão de forma lenta e dramática

闇からぬっと

surgindo da escuridão

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Terror e fantasmasnegativeCria um clima misterioso e ameaçador quando um espírito ou monstro se revela de repente.
Vida cotidiana (pessoas altas)neutralSimplesmente descreve a presença física de uma pessoa muito alta que se levanta repentinamente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

のっと

のっと / similar

Use para descrever algo aparecendo ou se destacando abruptamente, como um rosto de uma janela.ぬっと implica uma massa mais pesada, maior ou imponente, enquanto のっと foca puramente na protrusão abrupta sem enfatizar o tamanho grande.のっと顔を出す

にゅっと

にゅっと / similar

Use quando algo longo, flexível ou mole se estende ou se destaca de repente.にゅっと enfatiza o alongamento (como um tentáculo ou um braço), enquanto ぬっと é sobre a presença iminente de uma massa inteira.にゅっと腕を伸ばす

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever pequenos objetos fofos aparecendo.

ぬっと implica algo grande ou imponente. Para coisas pequenas ou fofas que aparecem de repente, use ひょっこり.

Usá-lo para movimento em alta velocidade, como um carro passando rápido.

Descreve uma presença pesada e repentina ocupando um espaço, não necessariamente alta velocidade de deslocamento.

Exemplos

Exemplos

暗闇の中から、巨大な影がぬっと現れた。

くらやみの なかから、 きょだいな かげが ぬっと あらわれた。

Uma sombra gigante surgiu de repente da escuridão.

VisualUsado para descrever o surgimento repentino e imponente de algo grande no escuro.

Fonte: interna

彼は無言のまま、ぬっと立ち上がった。

かれは むごんの まま、 ぬっと たちあがった。

Ele se levantou de repente e em silêncio, de forma imponente.

VisualDestaca a brusquidão e o tamanho imponente de uma pessoa ao se levantar.

Fonte: interna

ドアの隙間から、男がぬっと顔を出した。

ドアの すきまから、 おとこが ぬっと かおを だした。

Um homem de repente colocou o rosto para fora pela fresta da porta.

VisualDescreve um rosto aparecendo inesperadamente, muitas vezes assustando o observador.

Fonte: interna

海面から巨大な怪物がぬうっと姿を現した。

かいめんから きょだいな かいぶつが ぬうっと すがたを あらわした。

Um monstro gigante surgiu lentamente da superfície do mar.

VisualO uso da forma alongada "nuutto" enfatiza um surgimento mais lento e dramático.

Fonte: interna

角を曲がると、大男がぬっと出てきた。

かどを まがると、 おおおとこが ぬっと でてきた。

Ao virar a esquina, um homem grande de repente surgiu na minha frente.

VisualCaptura a surpresa de deparar-se inesperadamente com uma figura grande e imponente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

のっと

notto

similar

Foca na protrusão repentina sem a massa pesada e imponente de ぬっと.

にゅっと

nyutto

similar

Foca na extensão ou alongamento repentino de algo longo ou flexível.

Perguntas

ぬっと sempre significa algo assustador?

Nem sempre. Embora seja frequentemente usado para monstros ou fantasmas, pode simplesmente descrever uma pessoa muito alta se levantando de repente.

Qual é a diferença entre ぬっと e ぬうっと?

ぬっと parece abrupto e repentino. ぬうっと descreve um movimento ligeiramente mais lento e contínuo, muitas vezes aumentando o efeito dramático ou misterioso.

Posso usar ぬっと para um gatinho aparecendo de uma caixa?

Não, ぬっと implica uma presença grande, pesada ou imponente. Para um animal pequeno que aparece, uma palavra como ひょっこり é melhor.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2085870
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
カランコロン (karankoron)
Próxima entrada
かちゃり (kachari)
IDENESFRPTJA