ONO.JEPANG.ORG

Entrada

きょどきょど

kyodokyodo

Descreve uma pessoa que age de forma suspeita, inquieta ou nervosa, como se estivesse escondendo algo ou se sentindo culpada.

Significado

Significado Rápido

Kyodokyodo é um coloquialismo moderno. Descreve o estado visual de alguém cujos movimentos ou olhar são instáveis devido ao nervosismo extremo ou sentimento de culpa.

  • Agir de forma suspeita como se tivesse cometido um erro.
  • Demonstrar extrema timidez ou nervosismo em situações sociais desconhecidas.

Mapa de Sentidos

Comportamiento Sospechoso

Usado quando alguém parece culpado ou suspeito, chamando a atenção da polícia ou segurança.

警察の前できょどきょどする

Ansiedade Social

Usado quando alguém está tão nervoso em uma situação social que no consegue ficar parado.

パーティーの会場できょどきょどしている

Nota de Uso

Como Usar

  • きょどきょどする

    Forma básica para descrever que alguém está agindo de forma suspeita no momento.

  • きょどきょどしている

  • きょどきょどした人

    Usado para descrever uma pessoa que costuma parecer inquieta ou suspeita.

  • きょどきょどと動く

Como Usar

Frases Comuns

きょどきょど見回す

Olhar em volta de forma suspeita

きょどきょど歩く

Andar de forma suspeita

きょどきょど動く

Mover-se inquietamente

きょどきょどし始める

Começar a agir estranho

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Polícia/SegurançaNegativoImplica que a pessoa parece um criminoso.
AmigosBrincadeiraUsado para apontar o comportamento estranho de um amigo.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

挙動不審

きょどうふしん / similar

Use em contextos formais como boletins de ocorrência.Kyodokyodo é a versão casual/gíria deste substantivo.挙動不審な男

きょときょと

きょときょと / similar

Use para um olhar inocente de curiosidade.Kyotokyoto não tem a nuance de suspeita ou culpa.きょときょとと辺りを見る

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar para empolgação positiva.

Use どきどき ou わくわく. Kyodokyodo implica parecer estranho ou suspeito.

Usar em uma entrevista de emprego formal.

É muito informal. Use termos mais polidos para expressar nervosismo.

Exemplos

Exemplos

警察官に見られて、彼はきょどきょどしている。

けいさつかん に みられて、かれ は きょどきょど している。

Sendo observado por um policial, ele está agindo de forma suspeita.

LiteralIndica medo ou culpa diante da autoridade.

Fonte: interna

初めてのパーティーで、きょどきょどしてしまった。

はじめて の パーティー で、きょどきょど して しまった。

Na minha primeira festa, acabei agindo de forma muito inquieta.

FigurativoNervosismo por estar em um ambiente desconhecido.

Fonte: interna

嘘をついている時、彼はいつもきょどきょどする。

うそ を ついている とき、かれ は いつも きょどきょど する。

Quando ele mente, ele sempre age de forma suspeita.

LiteralA incapacidade de esconder visualmente a culpa.

Fonte: interna

都会の真ん中で、田舎から来た彼はきょどきょど歩いていた。

とかい の まんなか で、いなか から きた かれ は きょどきょど あるいていた。

No meio da cidade, ele, que vinha do campo, caminhava de forma inquieta.

VisualDescreve alguém que se sente completamente fora de lugar.

Fonte: interna

試験中にきょどきょどしていると、カンニングを疑われるよ。

しけんちゅう に きょどきょど している と、カンニング を うたがわれる よ。

Se você agir de forma suspeita durante o exame, suspeitarão que está colando.

LiteralUma ação que convida à suspeita dos outros.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

きょときょと

きょときょと

similar

Use para um olhar inocente de curiosidade. Kyotokyoto não tem a nuance de suspeita ou culpa.

Perguntas

É rude usar esta palavra?

Pode ser, pois sugere que a pessoa parece suspeita. Use com cuidado.

Qual a diferença para sowasowa?

Sowasowa é inquietação interna, enquanto kyodokyodo é uma aparência suspeita externa.

É uma palavra antiga?

É um termo relativamente moderno que se tornou comum na fala casual nas últimas décadas.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
968885446
Fonte
Internal
URL da fonte
mainichi-nonbiri.com/jltct/onomatopoeia/
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぼわっと (bowatto)
Próxima entrada
さっと (satto)
IDENESFRPTJA