ONO.JEPANG.ORG

Entrada

きょどきょど

kyodokyodo

Describe a una persona que actúa de manera sospechosa, inquieta o nerviosa, como si ocultara algo o tuviera mala conciencia.

Significado

Significado Rápido

Kyodokyodo es un coloquialismo moderno. Se usa para describir a alguien cuyos movimientos o mirada son erráticos debido a los nervios o la culpa.

  • Actuar de forma sospechosa como si se hubiera cometido una falta.
  • Mostrar una torpeza social extrema o nerviosismo en ambientes desconocidos.

Mapa de Sentidos

Comportamiento Sospechoso

Se usa cuando alguien parece culpable o sospechoso, atrayendo la atención de la policía.

警察の前できょどきょどする

Ansiedad Social

Se usa cuando alguien está tan nervioso en una situación social que no puede quedarse quieto.

パーティーの会場できょどきょどしている

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • きょどきょどする

    Forma básica para describir que alguien está actuando de forma sospechosa en el momento.

  • きょどきょどしている

  • きょどきょどした人

    Se usa para describir a una persona que suele verse inquieta o sospechosa.

  • きょどきょどと動く

Cómo se Usa

Frases Comunes

きょどきょど見回す

Mirar a los lados con sospecha

きょどきょど歩く

Caminar de forma sospechosa

きょどきょど動く

Moverse con inquietud

きょどきょどし始める

Empezar a actuar raro

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Policía/ConfiguraciónNegativoImplica que la persona parece un criminal.
AmigosBromaUsado para señalar el comportamiento torpe de un amigo.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

挙動不審

きょどうふしん / similar

Úsalo en contextos formales como informes policiales.Kyodokyodo es la versión casual/argot de este sustantivo.挙動不審な男

きょときょと

きょときょと / similar

Úsalo para una mirada inocente de curiosidad.Kyotokyoto no tiene el matiz de sospecha o culpa.きょときょとと辺りを見る

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir emoción positiva.

Usa どきどき o わくわく. Kyodokyodo implica verse raro o sospechoso.

Usarlo en una entrevista de trabajo.

Es demasiado informal. Usa expresiones más formales para el nerviosismo.

Ejemplos

Ejemplos

警察官に見られて、彼はきょどきょどしている。

けいさつかん に みられて、かれ は きょどきょど している。

Siendo observado por un policía, él está actuando de forma sospechosa.

LiteralIndica miedo o culpa ante la autoridad.

Fuente: Interna

初めてのパーティーで、きょどきょどしてしまった。

はじめて の パーティー で、きょどきょど して しまった。

En mi primera fiesta, terminé actuando de forma muy inquieta.

FigurativoNerviosismo por estar en un ambiente desconocido.

Fuente: Interna

嘘をついている時、彼はいつもきょどきょどする。

うそ を ついている とき、かれ は いつも きょどきょど する。

Cuando miente, siempre actúa de forma sospechosa.

LiteralLa incapacidad de ocultar visualmente la culpa.

Fuente: Interna

都会の真ん中で、田舎から来た彼はきょどきょど歩いていた。

とかい の まんなか で、いなか から きた かれ は きょどきょど あるいていた。

En medio de la ciudad, él, que venía del campo, caminaba de forma inquieta.

VisualDescribe a alguien que se siente completamente fuera de lugar.

Fuente: Interna

試験中にきょどきょどしていると、カンニングを疑われるよ。

しけんちゅう に きょどきょど している と、カンニング を うたがわれる よ。

Si actúas de forma sospechosa durante el examen, sospecharán que estás copiando.

LiteralUna acción que invita a la sospecha de los demás.

Fuente: Interna

Palabras Similares

きょときょと

きょときょと

similar

Úsalo para una mirada inocente de curiosidad. Kyotokyoto no tiene el matiz de sospecha o culpa.

Preguntas

¿Es grosero usar esta palabra?

Puede serlo, ya que implica que la persona se ve sospechosa. Úsala con cuidado.

¿En qué se diferencia de sowasowa?

Sowasowa es inquietud interna, mientras que kyodokyodo es una apariencia externa sospechosa.

¿Es una palabra antigua?

Es un término relativamente moderno que se ha vuelto común en el habla cotidiana en las últimas décadas.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
968885446
Fuente
Internal
URL de fuente
mainichi-nonbiri.com/jltct/onomatopoeia/
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ぼわっと (bowatto)
Entrada siguiente
さっと (satto)
IDENESFRPTJA