Entrada
キコキコ
kikokiko
Imita o som de rangido ou chiado rítmico e repetitivo, geralmente produzido por peças de metal enferrujadas ou sem lubrificação.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra representa o som de fricção seca de objetos de metal, como pedalar uma bicicleta velha, balançar num baloiço enferrujado, ou o ranger de uma dobradiça. O foco está no padrão rítmico "kiko-kiko" em vez de um guincho contínuo.
- rangido metálico
- som de fricção mecânica repetitiva
Mapa de Sentidos
Fricção de Metal Enferrujado
Descreve o rangido de partes metálicas enferrujadas ou gastas em movimento, como dobradiças.
錆びたブランコがキコキコ鳴る。
Máquinas e Ferramentas Mecânicas
O som repetitivo de máquinas, pedais ou mecanismos sem óleo suficiente.
ペダルをキコキコと漕ぐ。
Nota de Uso
Como Usar
キコキコ(と)鳴る
Usado para indicar que algo (como uma bicicleta ou baloiço) está a emitir um som estridente ou a ranger naturalmente.
キコキコ(と)音を立てる
Semelhante a "鳴る", mas enfatiza a produção do ruído de fundo causado pela fricção.
キコキコ(と) + verbo
Atua como advérbio descrevendo a ação que produz o rangido, como "pedalar" (漕ぐ) ou "mover-se" (動く).
Como Usar
Frases Comuns
キコキコ鳴る
ranger / fazer ruído estridente
キコキコ音を立てる
fazer som de rangido
ペダルをキコキコ漕ぐ
pedalar fazendo um rangido
キコキコ動く
mover-se rangendo
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Pedalar uma bicicleta velha | neutral | Representa o som rítmico de uma corrente ou pedal ressecado. |
| Abrir uma porta de dobradiça velha | neutral | Indica que o hardware da porta está gasto e precisa de óleo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぎこぎこ ぎこぎこ / similar | Para uma fricção mais forte e laboriosa, como serrar madeira grossa. | キコキコ é um rangido leve e agudo, enquanto ぎこぎこ parece mais pesado e com esforço contínuo. | ぎこぎこと木を切る。 |
きゅるきゅる きゅるきゅる / similar | Para rangidos de borracha em alta velocidade, como pneus ou correias de motor. | キュルキュル é para correias de borracha escorregando, enquanto キコキコ é para uniões de metal secas. | ベルトがキュルキュルと鳴る。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar キコキコ para descrever uma voz humana muito fina.
キコキコ é restrito a rangidos mecânicos de objetos, nunca deve ser usado para vozes.
Usar キコキコ para o chiar de sapatilhas no ginásio.
O chiar de sapatos expressa-se normalmente com キュッキュッ, não com キコキコ.
Exemplos
Exemplos
古い自転車のペダルをキコキコと漕ぐ。
ふるいじてんしゃのペダルをキコキコとこぐ。
Pedalar uma bicicleta velha a ranger.
LiteralDescreve o som de um pedal e corrente secos.
公園の錆びたブランコが、風でキコキコ鳴っている。
こうえんのさびたブランコが、かぜでキコキコなっている。
O baloiço enferrujado do parque está a ranger com o vento.
LiteralDescreve a fricção metálica nas juntas do baloiço.
油が切れたドアが、開けるたびにキコキコと音を立てる。
あぶらがきれたドアが、あけるたびにキコキコとおとをたてる。
A porta sem lubrificação range cada vez que é aberta.
LiteralO som de uma dobradiça de porta seca ou enferrujada.
ロボットのおもちゃが、腕をキコキコ動かして歩く。
ロボットのおもちゃが、うでをキコキコうごかしてあるく。
O robô de brincar anda movendo os braços com um ranger.
LiteralO som das articulações mecânicas em movimento num brinquedo.
機械の部品がキコキコと擦れ合っている。
きかいのぶひんがキコキコとすれあっている。
As peças da máquina estão a roçar umas nas outras com um ranger.
LiteralDescreve a fricção de dois objetos duros sem lubrificação.
Palavras Semelhantes
ぎこぎこ
gikogiko
Um som de rangido áspero e rítmico, como uma dobradiça enferrujada ou o barulho de serrar madeira. Um som de fricção mais pesado, lento ou laborioso.
キュルキュル
kyurukyuru
Um som agudo e estridente causado por fricção, como uma correia de motor frouxa, pneus ou esquis na neve. Som de fricção rápida em borracha ou correias de motor.
Perguntas
キコキコ significa que algo está avariado?
Não obrigatoriamente, mas sugere a necessidade iminente de manutenção ou lubrificação.
Posso usar para o chão de madeira a ranger?
Não. Para o chão de madeira a ranger com os passos, utilizam-se onomatopeias como ミシミシ ou ギシギシ.
Qual a diferença entre キコキコ e ぎこぎこ?
キコキコ é mais leve e rítmico (dobradiça pequena, pedal de bicicleta), enquanto ぎこぎこ implica maior atrito, peso ou dificuldade (serrar troncos de madeira).
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2838244
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ちょろり (chorori)
- Próxima entrada
- にゅるり (nyururi)