Entri
じゃんじゃん
janjan
じゃんじゃん menggambarkan tindakan melakukan sesuatu dengan bebas, penuh semangat, dan terus-menerus tanpa menahan diri, atau suara bel yang berdentang keras.
Makna
Makna Ringkas
Awalnya mewakili suara dentangan bel yang keras dan terus-menerus. Dalam percakapan sehari-hari, kata ini lebih sering digunakan untuk menggambarkan suatu tindakan yang dilakukan terus-menerus, dengan penuh semangat, dan tanpa ragu. Kata ini sering muncul saat mendorong seseorang untuk makan, minum, atau bertanya dengan bebas, atau saat menggambarkan uang yang dihabiskan atau pesanan yang masuk dengan cepat dan dalam jumlah banyak.
- Tanpa sungkan
- Terus-menerus
- Suara lonceng
Peta Makna
Secara Bebas & Tanpa Ragu
Digunakan saat melakukan sesuatu dalam jumlah banyak dan tanpa ragu-ragu, seperti makan, minum, menghabiskan, atau menggunakan sesuatu.
じゃんじゃん使う
Terus-menerus
Menggambarkan hal-hal yang terjadi atau datang silih berganti dengan cepat, seperti panggilan telepon atau pesanan.
注文がじゃんじゃん入る
Suara Lonceng
Suara literal dari lonceng yang berdentang keras dan terus-menerus.
鐘がじゃんじゃん鳴る
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
じゃんじゃん + verb
じゃんじゃんと + verb
Cara Pakai
Frasa Umum
じゃんじゃん食べる
makan tanpa ragu
お金をじゃんじゃん使う
menghabiskan uang dengan bebas
じゃんじゃん電話が鳴る
telepon berdering tanpa henti
じゃんじゃん質問する
bertanya secara bebas
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Mendorong orang lain | positif | Sangat alami dan ramah saat mengajak tamu untuk makan, minum, atau bertanya tanpa merasa sungkan. |
| Pengeluaran atau konsumsi | netral | Menyiratkan penggunaan sumber daya secara bebas, yang bisa bernilai positif (menikmati harta) atau negatif (memboroskan uang). |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どんどん どんどん / similar | Gunakan untuk hal-hal yang terus berkembang, bertambah, atau terkumpul dari waktu ke waktu. | どんどん berfokus pada perkembangan yang stabil, sedangkan じゃんじゃん berfokus pada tindakan yang bersemangat dan tanpa batas. | どんどん進む |
がんがん がんがん / similar | Gunakan untuk tindakan intens, suara keras, tindakan agresif, atau rasa sakit yang berdenyut-denyut. | ガンガン menyiratkan intensitas agresif atau kekuatan benturan, sedangkan じゃんじゃん menyiratkan kelimpahan dan ketiadaan keraguan. | ガンガン働く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya dalam email bisnis formal.
Kata ini informal; gunakan ungkapan seperti 遠慮なく dalam situasi formal atau bisnis.
Menggunakannya untuk tindakan yang dilakukan secara perlahan atau hati-hati.
じゃんじゃん menyiratkan tindakan yang bersemangat, cepat, dan tanpa batas.
Contoh
Contoh
鐘がじゃんじゃん鳴っている。
かねがじゃんじゃんなっている。
Lonceng itu berdentang dengan keras.
LiteralMenggambarkan suara lonceng yang berdentang keras dan terus-menerus.
遠慮しないで、じゃんじゃん食べてください。
えんりょしないで、じゃんじゃんたべてください。
Jangan sungkan, makanlah sebanyak-banyaknya.
FiguratifDigunakan saat mendorong seseorang untuk menikmati makanan tanpa sungkan.
ボーナスが出たから、じゃんじゃんお金を使おう。
ぼーなすがでたから、じゃんじゃんおかねをつかおう。
Karena bonus sudah keluar, mari kita habiskan uang dengan bebas.
FiguratifMenunjukkan menghabiskan uang secara bebas dan tanpa ragu.
注文がじゃんじゃん入ってくる。
ちゅうもんがじゃんじゃんはいってくる。
Pesanan masuk terus-menerus.
FiguratifMenggambarkan pesanan yang datang silih berganti dengan cepat.
分からないことがあれば、じゃんじゃん質問してください。
わからないことがあれば、じゃんじゃんしつもんしてください。
Jika ada yang tidak dimengerti, bertanyalah dengan bebas.
FiguratifMendorong orang untuk terus bertanya tanpa rasa takut atau ragu.
Kata Mirip
ガンガン
gangan
Gangan menggambarkan suara benturan keras yang berulang, rasa sakit kepala yang hebat, atau melakukan aktivitas dengan energi tinggi tanpa henti. Keduanya menggambarkan tindakan bersemangat, tetapi ガンガン lebih agresif dan intens.
ジャカスカ
jakasuka
ジャカスカ berarti melakukan sesuatu dengan penuh semangat, bebas, dan tanpa ragu, seperti saat menghabiskan uang atau makan dengan lahap.
どんどん
dondon
どんどん menggambarkan sesuatu yang berkembang dengan cepat, dilakukan tanpa ragu-ragu, atau suara dentuman keras yang berulang. Keduanya berarti terus-menerus, tetapi どんどん fokus pada perkembangan yang stabil.
Tanya Jawab
Bolehkah menggunakan じゃんじゃん di tempat kerja?
Kata ini terlalu informal untuk komunikasi bisnis. Gunakan ungkapan formal seperti 遠慮なく (tanpa sungkan) sebagai gantinya.
Apa perbedaan antara じゃんじゃん dan どんどん?
どんどん berkaitan dengan kemajuan atau akumulasi yang stabil. じゃんじゃん berkaitan dengan tindakan bebas, berlimpah, dan tanpa menahan diri.
Apakah kata ini selalu menggambarkan situasi positif?
Tidak selalu. Kata ini juga dapat menggambarkan situasi negatif, seperti memboroskan terlalu banyak uang atau gangguan dari telepon yang terus berdering, tergantung konteks kalimatnya.
Detail Sumber
- ID
- 2251070
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- しゅんしゅん (shunshun)
- Entri Berikutnya
- 唖々 (aa)