Entrada
ひょっと
hyotto
Indica uma possibilidade, um palpite ou algo que acontece por acaso.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada para expressar uma hipótese, possibilidade ou uma ocorrência não planejada. É mais comumente usada em formas como 「ひょっとして」 ou 「ひょっとすると」 que significam "talvez", e também pode descrever uma ação acidental e não intencional.
- Possibilidade (talvez)
- Ocorrência acidental
Mapa de Sentidos
Possibilidade / Talvez
Indica um palpite, muitas vezes apresentando uma possibilidade inesperada.
ひょっとして彼は来ないかもしれない。
Acidental / Sem querer
Descreve algo acontecendo por acaso ou de repente, sem intenção.
ひょっと気がついた。
Nota de Uso
Como Usar
ひょっとすると
Colocado no início de uma frase para expressar possibilidade ou um palpite, significando "talvez".
ひょっとして
Semelhante a ひょっとすると, mas muitas vezes carrega uma nuance de suspeita, preocupação ou esperança, significando "por acaso".
ひょっとしたら
Outra variação de "talvez", frequentemente combinada com 「〜かもしれない」 no final da frase.
ひょっと + verbo
Indica uma ação repentina ou acidental, como lembrar de repente ou ver algo por acaso.
Como Usar
Frases Comuns
ひょっとすると
talvez / quem sabe
ひょっとして
por acaso / possivelmente
ひょっとしたら
talvez / possivelmente
ひょっと思い出す
lembrar de repente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Expressar possibilidade | neutral | Muitas vezes implica que a possibilidade é um pouco surpreendente ou inesperada. Frequentemente emparelhado com 「かもしれない」. |
| Ações acidentais | neutral | Usado quando algo acontece por acaso, como uma constatação ou encontro repentino. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ひょいと ひょいと / similar | Usado para um movimento físico leve, ágil ou feito sem esforço. | Não pode ser usado para significar "talvez". Concentra-se no movimento físico, não na probabilidade. | ひょいと持ち上げる |
ついつい ついつい / similar | Usado ao fazer algo sem querer devido ao hábito ou por não conseguir resistir. | Envolve falta de autocontrole, enquanto 「ひょっと」 é apenas uma ocorrência casual. | ついつい食べてしまう |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar 「ひょっと」 sozinho para significar "talvez".
Para significar "talvez", é quase sempre associado a formas como 「ひょっとして」, 「ひょっとしたら」 ou 「ひょっとすると」.
Usar 「ひょっと」 para leveza física.
Use 「ひょいと」 para levantar algo levemente ou mover-se agilmente, não 「ひょっと」.
Exemplos
Exemplos
ひょっとすると、明日は雪が降るかもしれない。
ひょっとすると、あしたはゆきがふるかもしれない。
Talvez possa nevar amanhã.
FigurativoExpressa uma possibilidade incerta.
ひょっとして、私の言っていることが分かりませんか。
ひょっとして、わたしのいっていることがわかりませんか。
Por acaso, você não entende o que estou dizendo?
FigurativoContém uma nuance de preocupação ou um palpite educado.
ひょっとしたら、彼はもう知っているのだろうか。
ひょっとしたら、かれはもうしっているのだろうか。
Poderia ser que ele já saiba?
FigurativoUsado para questionar ou ponderar sobre uma possibilidade.
ひょっと窓の外を見ると、猫が歩いていた。
ひょっとまどのそとをみると、ねこがあるいていた。
Quando por acaso olhei pela janela, um gato estava passando.
VisualIndica olhar por acaso, sem intenção.
昔のことを、ひょっと思い出した。
むかしのことを、ひょっとおもいだした。
De repente, me lembrei de algo do passado.
LiteralDescreve uma memória surgindo de repente e sem querer.
Palavras Semelhantes
ひょっとすると
hyottosuruto
Um advérbio que significa talvez ou possivelmente, frequentemente implicando uma possibilidade inesperada.
ひょいと
hyoito
Descreve a realização de uma ação de forma leve e sem esforço, ou fazer algo de forma casual e inesperada. Um movimento físico leve ou ágil, não uma possibilidade.
ついつい
tsuitsui
Descreve o ato de fazer algo sem querer ou contra o seu bom senso, muitas vezes por hábito ou tentação. Fazer algo por hábito sem autocontrole.
Perguntas
Posso usar 「ひょっと」 sozinho para dizer "talvez"?
Raramente é usado sozinho com esse significado. Você quase sempre deve adicionar 「して」, 「したら」 ou 「すると」 para formar 「ひょっとして」, 「ひょっとしたら」 ou 「ひょっとすると」.
Qual é a diferença entre 「ひょっとして」 e 「たぶん」?
「たぶん」 significa "provavelmente" com um grau de certeza relativamente alto. 「ひょっとして」 significa "por acaso" ou "quem sabe" e geralmente implica uma probabilidade menor ou um palpite inesperado.
「ひょっと」 pode ser usado para ações físicas?
Sim, mas apenas para ocorrências acidentais ou repentinas, como olhar por acaso (ひょっと見る). Para movimentos físicos ágeis ou leves, a palavra correta é 「ひょいと」.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1010640
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Precisa de revisão
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ひょっこり (hyokkori)
- Próxima entrada
- ひょっとすると (hyottosuruto)