Entrada
ついつい
tsuitsui
Descreve o ato de fazer algo sem querer ou contra o seu bom senso, muitas vezes por hábito ou tentação.
Significado
Significado Rápido
Um advérbio usado quando você faz algo que sabe que não deveria fazer, ou quando age sem pensar. Implica falta de autocontrole ou um leve arrependimento, e geralmente é seguido por verbos na forma -te shimau.
- ceder à tentação
- hábito inconsciente
Mapa de Sentidos
Ceder à tentação
Fazer algo contra o seu bom senso porque não conseguiu resistir, como comer besteiras ou comprar coisas desnecessárias.
ついつい買ってしまう
Hábito inconsciente
Realizar uma ação por hábito sem decidir ativamente fazê-lo, como checar o celular.
ついついスマホを見てしまう
Nota de Uso
Como Usar
ついつい + Verbo-てしまう
O padrão mais natural e comum. O verbo assume a forma -te shimau para enfatizar que a ação foi não intencional ou lamentável.
ついつい + Verbo
Pode ser usado diretamente com um verbo padrão, embora seja menos comum do que usar a forma -te shimau.
Como Usar
Frases Comuns
ついつい食べてしまう
comer sem querer
ついつい買ってしまう
comprar por impulso
ついつい言ってしまう
deixar escapar (palavras)
ついつい見てしまう
olhar inconscientemente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Dietas e compras | levemente negativo / arrependido | Extremamente comum ao falar sobre quebrar uma dieta ou gastar demais. |
| Interações sociais | arrependido | Usado para se desculpar levemente por dizer algo desnecessário ou revelar um segredo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
うっかり うっかり / contrast | Use para erros por descuido ou esquecimento total. | Ukkari é um erro puro por descuido, enquanto tsuitsui frequentemente envolve ceder a uma tentação à qual você sabia que deveria resistir. | うっかり忘れた |
わざと わざと / opposite | Use quando uma ação é feita completamente de propósito e com intenção clara. | Wazato significa intencionalmente, que é exatamente o oposto da natureza não intencional de tsuitsui. | わざと負けた |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para acidentes graves ou grandes danos.
Tsuitsui é para pequenas falhas de autocontrole. Para acidentes graves, use outras palavras.
Confundi-lo com ukkari (descuido).
Se você esqueceu as chaves, é ukkari. Se comprou outros sapatos que não precisava, é tsuitsui.
Exemplos
Exemplos
夜中に甘いものを、ついつい食べてしまう。
夜中(よなか)に甘(あま)いものを、ついつい食(た)べてしまう。
Acabo comendo doces no meio da noite sem querer.
LiteralMostra um leve arrependimento por quebrar a dieta.
セールだったので、ついつい服を買いすぎてしまった。
セールだったので、ついつい服(ふく)を買(か)いすぎてしまった。
Como estava em promoção, acabei comprando roupas demais sem pensar.
LiteralComumente usado ao descrever compras por impulso.
彼の話が面白くて、ついつい長居してしまった。
彼(かれ)の話(はなし)が面白(おもしろ)くて、ついつい長居(ながい)してしまった。
As histórias dele eram tão interessantes que acabei ficando tempo demais sem perceber.
LiteralPerder a noção do tempo devido a uma situação agradável.
秘密だったのに、お酒を飲んでついつい話してしまった。
秘密(ひみつ)だったのに、お酒(さけ)を飲(のん)んでついつい話(はな)してしまった。
Mesmo sendo um segredo, bebi e deixei escapar sem querer.
FigurativoDeixar escapar e dizer algo que não deveria ser dito.
スマホの画面をついつい見てしまう。
スマホの画面(がめん)をついつい見(み)てしまう。
Dou por mim olhando para a tela do meu smartphone inconscientemente.
LiteralUma ação inconsciente que se tornou um hábito.
Palavras Semelhantes
わざと
wazato
De propósito ou intencionalmente.
Perguntas
Qual é a diferença entre ついつい e つい?
Tsuitsui é simplesmente a versão repetida e enfatizada de tsui. Mostra um sentido mais forte de hábito ou uma luta mais difícil contra a tentação.
Sempre exige -te shimau?
Embora não seja estritamente exigido pelas regras gramaticais, os falantes nativos o usam com -te shimau na grande maioria das frases.
Posso usar tsuitsui para algo bom?
Não, implica falta de controle ou um leve arrependimento, por isso soa antinatural com conquistas positivas.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2101170
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ギーギー (giigii)
- Próxima entrada
- がさごそ (gasagoso)