ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ほくほく

hokuhoku

Descreve a textura de alimentos ricos em amido recém-cozidos, quentes e macios, ou a expressão de alguém sorrindo de satisfação.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra tem dois usos principais. Fisicamente, descreve a textura apetitosa de alimentos como batatas, batatas-doces ou abóboras que estão quentes, macios e que se desfazem facilmente na boca. Emocionalmente, descreve alguém que está muito satisfeito, radiante de alegria ou sorrindo para si mesmo, muitas vezes devido a um ganho inesperado.

  • textura quente e macia
  • sorrir com satisfação

Mapa de Sentidos

Comida Quente e Macia

A textura de alimentos ricos em amido recém-tirados do forno ou da panela, sendo quentes, macios e facilmente esfarelentos.

ほくほくのサツマイモ

Satisfeito e Contente

Uma expressão facial ou estado de espírito mostrando satisfação interior, muitas vezes sorrindo de felicidade.

ほくほく顔

Nota de Uso

Como Usar

  • ほくほくの + substantivo

    Usado para descrever um substantivo, normalmente um alimento (como batatas) ou um rosto (gao) mostrando satisfação.

  • ほくほくする

    Um verbo que significa estar quente e macio, ou sentir-se satisfeito e contente.

  • ほくほくと + verbo

    Usado como advérbio para descrever fazer algo enquanto se está visivelmente satisfeito.

Como Usar

Frases Comuns

ほくほくのサツマイモ

uma batata-doce quente e macia

ほくほく顔

um rosto satisfeito e radiante

ほくほくに煮る

cozinhar até ficar macio

ほくほくして帰る

voltar para casa muito satisfeito

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Alimentos ricos em amidopositiveEvoca uma imagem muito apetitosa de uma textura quente, reconfortante e que se desfaz facilmente.
Expressões faciaispositiveMostra alegria e satisfação interior, embora às vezes possa parecer um pouco presunçoso se a pessoa estiver se gabando de um lucro.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ほっこり

ほっこり / similar

Quando se sente relaxado e aliviado emocionalmente, ou em situações reconfortantes.Foca mais na calma e no conforto, e não na textura rica em amido ou na satisfação por um benefício.心がほっこりする

ふかふか

ふかふか / contrast

Para descrever coisas que são muito macias e fofas por conterem ar, como uma cama, um travesseiro ou pão fresco.Não é usado para alimentos que se desfazem facilmente como batatas, e não carrega significado emocional de satisfação.ふかふかのベッド

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar hokuhoku para cobertores ou travesseiros macios.

Use fukafuka (ふかふか) para tecidos macios. Hokuhoku é principalmente para alimentos quentes e ricos em amido.

Usá-lo para descrever uma risada alta e barulhenta.

Ele descreve um sorriso de satisfação ou uma risadinha contida, não uma risada alta.

Exemplos

Exemplos

焼き立てのサツマイモがほくほくしている。

やきたてのサツマイモがほくほくしている。

A batata-doce recém-assada está quente e macia.

LiteralDescreve a textura apetitosa, quente e macia da batata-doce.

Fonte: interna

かぼちゃをほくほくに煮る。

かぼちゃをほくほくににる。

Cozinhar a abóbora até ficar macia.

LiteralUsado como advérbio para descrever o estado desejado após o cozimento.

Fonte: interna

臨時収入があって、彼はほくほく顔だ。

りんじしゅうにゅうがあって、かれはほくほくがおだ。

Tendo recebido uma renda extra, ele tem um rosto muito satisfeito.

VisualA expressão 'hokuhoku-gao' significa especificamente um rosto radiante e satisfeito.

Fonte: interna

欲しかった本を手に入れて、彼女はほくほくしている。

ほしかったほんをてにいれて、かのじょはほくほくしている。

Tendo conseguido o livro que queria, ela está radiante de satisfação.

FigurativoDescreve o sentimento interno de alegria e satisfação que é visível para os outros.

Fonte: interna

このパイは生地がほくほくで美味しい。

このパイはきじがほくほくでおいしい。

A massa desta torta está quente, esfarelenta e deliciosa.

LiteralTambém pode ser usado para assados como tortas para descrever uma massa quente e esfarelenta.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar hokuhoku para pão recém-assado?

Sim, para massas com textura quente e esfarelenta. No entanto, para pães macios e esponjosos, fukafuka (ふかふか) é mais apropriado.

Qual é a diferença entre hokuhoku e hokkori?

Hokuhoku foca na textura quente e macia de alimentos ricos em amido e na satisfação alegre. Hokkori foca em sentir-se relaxado, em paz e emocionalmente aquecido.

A expressão 'hokuhoku-gao' é negativa?

Geralmente é positiva, significando estar muito feliz e satisfeito, mas às vezes pode implicar presunção se a pessoa estiver se gabando de um ganho pessoal.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1011600
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ほかほか (hokahoka)
Próxima entrada
ほっと (hotto)
IDENESFRPTJA