ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ガクンガクン

gakungakun

Descreve um movimento repentino, repetido e brusco, ou uma perda repetida de resistência física, como os joelhos cedendo.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra gitaigo (mimética) ilustra um movimento pesado e descoordenado aos solavancos. É mais comumente usada para descrever veículos ou máquinas operando com solavancos violentos e repetitivos. Também é usada para o corpo humano, especificamente quando as articulações, como os joelhos, cedem ou tremem violentamente devido à fadiga extrema ou medo.

  • Solavancos violentos e repetidos de máquinas ou veículos.
  • A sensação física dos joelhos ou pernas cedendo e perdendo as forças.

Mapa de Sentidos

Solavancos Mecânicos

Usado quando um veículo, máquina ou objeto pesado se move com solavancos violentos e repetidos, muitas vezes devido a problemas mecânicos ou terreno irregular.

車がガクンガクン揺れる。

Fraqueza Física

Usado quando as articulações, particularmente os joelhos, perdem força de repente, tremem ou cedem repetidamente devido à exaustão ou medo.

膝がガクンガクンする。

Nota de Uso

Como Usar

  • ガクンガクンする

    Funciona como um verbo que significa 'dar solavancos repetidamente' ou 'ceder (joelhos)'.

  • ガクンガクンと + verbo

    Atua como advérbio modificando verbos de ação para indicar que a ação acontece com solavancos violentos.

  • ガクンガクン + verbo

Como Usar

Frases Comuns

ガクンガクン揺れる

sacudir violentamente

ガクンガクン動く

mover-se aos solavancos

膝がガクンガクンする

os joelhos cedem/tremem

車がガクンガクンする

o carro dá trancos

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Problemas veicularesNegativoImplica um passeio áspero e desconfortável, muitas vezes sugerindo que o motor está morrendo ou más condições da estrada.
Exaustão físicaNeutro/NegativoDestaca a fadiga extrema em que a pessoa mal pode suportar seu próprio peso.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

がたがた

がたがた / similar

Usado para sons contínuos de chocalho ou tremores mais leves.ガクンガクン implica quedas mais pesadas e repentinas, enquanto ガタガタ é mais sobre o chocalho de peças soltas.窓がガタガタ鳴る。

がくっ

がくっ / similar

Usado para uma única queda momentânea e repentina ou uma decepção emocional brusca.ガクッ é um evento único, enquanto ガクンガクン implica que a ação acontece repetidamente.ガクッと膝をつく。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para um telefone vibrando.

Use ブーブー ou ビリビリ. ガクンガクン implica um movimento físico muito maior e irregular.

Usá-lo para tremer de frio.

Para tremer de frio, use ガタガタ ou ブルブル.

Exemplos

Exemplos

車がガクンガクンと大きく揺れた。

車(くるま)がガクンガクンと大(おお)きく揺(ゆ)れた。

O carro sacudiu violentamente aos solavancos.

VisualMostra um veículo sofrendo solavancos severos e repetidos.

Fonte: interna

疲労で膝がガクンガクンする。

疲労(ひろう)で膝(ひざ)がガクンガクンする。

Meus joelhos estão cedendo repetidamente de exaustão.

LiteralDescreve articulações perdendo força devido a atingir seu limite físico.

Fonte: interna

古い洗濯機がガクンガクン動いている。

古(ふる)い洗濯機(せんたくき)がガクンガクン動(うご)いている。

A velha máquina de lavar está se movendo com solavancos violentos.

VisualRepresenta uma máquina quebrada tremendo violentamente e irregularmente.

Fonte: interna

エンジンが止まりそうになって、車体がガクンガクンした。

エンジンが止(と)まりそうになって、車体(しゃたい)がガクンガクンした。

O motor quase morreu e a carroceria do carro deu trancos repetidos.

VisualUm caso de uso clássico para um veículo com problemas de motor.

Fonte: interna

恐怖で足がガクンガクンと震えた。

恐怖(きょうふ)で足(あし)がガクンガクンと震(ふる)えた。

Minhas pernas tremeram e cederam violentamente de medo.

FigurativoRepresenta a perda de força física resultante de uma emoção extrema.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar ガクンガクン para terremotos?

Normalmente não. Terremotos são melhor descritos com グラグラ ou ガタガタ.

Qual a diferença entre ガクンガクン e ガクッ?

A repetição. ガクッ é uma única queda aguda, enquanto ガクンガクン descreve vários solavancos seguidos.

Pode descrever o bater dos dentes de frio?

Não. Use ガタガタ para isso. ガクンガクン envolve partes maiores do corpo, como os joelhos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2235850
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ガシッと (gashitto)
Próxima entrada
けろっと (kerotto)
IDENESFRPTJA