Entrée
ガクンガクン
gakungakun
Décrit un mouvement soudain, répété et saccadé, ou une perte répétée de résistance physique comme les genoux qui se dérobent.
Sens
Sens Rapide
Ce mot gitaigo (mimétique) illustre un mouvement lourd et saccadé. Il est le plus souvent utilisé pour décrire des véhicules ou des machines fonctionnant avec des secousses violentes et répétitives. Il est également utilisé pour le corps humain, en particulier lorsque les genoux flageolent ou tremblent violemment à cause d'une fatigue extrême ou de la peur.
- Secousses violentes et répétées de machines ou véhicules.
- La sensation physique des genoux ou des jambes qui flageolent et perdent leur force.
Carte des Sens
Secousses Mécaniques
Utilisé lorsqu'un véhicule, une machine ou un objet lourd se déplace avec des secousses violentes et répétées, souvent en raison de problèmes mécaniques ou d'un terrain accidenté.
車がガクンガクン揺れる。
Faiblesse Physique
Utilisé lorsque les articulations, en particulier les genoux, perdent soudainement leur force, tremblent ou se dérobent à plusieurs reprises en raison de l'épuisement.
膝がガクンガクンする。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ガクンガクンする
Fonctionne comme un verbe signifiant 'secouer à plusieurs reprises' ou 'flageoler'.
ガクンガクンと + verbe
Agit comme un adverbe modifiant des verbes d'action pour indiquer que l'action se produit avec des secousses violentes.
ガクンガクン + verbe
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ガクンガクン揺れる
secouer violemment
ガクンガクン動く
se déplacer par à-coups
膝がガクンガクンする
les genoux flageolent
車がガクンガクンする
la voiture donne des à-coups
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Problèmes de véhicule | Négatif | Implique une conduite rude et inconfortable, suggérant souvent que le moteur cale ou de mauvaises conditions routières. |
| Épuisement physique | Neutre/Négatif | Mise en évidence d'une fatigue extrême où la personne peut à peine supporter son propre poids. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
がたがた がたがた / similar | Utilisé pour des sons de cliquetis continus ou de légers tremblements. | ガクンガクン implique des secousses plus lourdes et plus soudaines, tandis que ガタガタ concerne davantage le cliquetis de pièces détachées. | 窓がガタガタ鳴る。 |
がくっ がくっ / similar | Utilisé pour une chute soudaine et momentanée ou une déception émotionnelle brusca. | ガクッ est un événement unique, tandis que ガクンガクン implique que l'action se produit de manière répétée. | ガクッと膝をつく。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour un téléphone qui vibre.
Utilisez plutôt ブーブー ou ビリビリ. ガクンガクン implique un mouvement physique beaucoup plus important et secouant.
L'utiliser pour grelotter de froid.
Pour grelotter de froid, utilisez ガタガタ ou ブルブル.
Exemples
Exemples
車がガクンガクンと大きく揺れた。
車(くるま)がガクンガクンと大(おお)きく揺(ゆ)れた。
La voiture a été secouée violemment par des à-coups.
VisuelMontre un véhicule subissant des secousses violentes et répétées.
疲労で膝がガクンガクンする。
疲労(ひろう)で膝(ひざ)がガクンガクンする。
Mes genoux flageolent à cause de la fatigue.
LittéralDécrit les articulations perdant leur force après avoir atteint leur limite physique.
古い洗濯機がガクンガクン動いている。
古(ふる)い洗濯機(せんたくき)がガクンガクン動(うご)いている。
La vieille machine à laver bouge avec des à-coups violents.
VisuelReprésente une machine cassée tremblant violemment et irrégulièrement.
エンジンが止まりそうになって、車体がガクンガクンした。
エンジンが止(と)まりそうになって、車体(しゃたい)がガクンガクンした。
Le moteur a failli caler et la carrosserie de la voiture a donné des à-coups.
VisuelUn cas d'utilisation classique pour un véhicule rencontrant des problèmes de moteur.
恐怖で足がガクンガクンと震えた。
恐怖(きょうふ)で足(あし)がガクンガクンと震(ふる)えた。
Mes jambes ont tremblé et flageolé violemment de peur.
FiguréReprésente la perte de force physique résultant d'une émotion extrême.
Mots Similaires
ガタガタ
gatagata
Mot décrivant le bruit fort d'objets durs qui s'entrechoquent, des tremblements physiques intenses ou un état instable et délabré. Utilisé pour les cliquetis ou les tremblements, pas pour les secousses lourdes.
ガクッ
gaku
Ce mot décrit un effondrement physique soudain, une chute brutale des chiffres ou une profonde déception. Utilisé pour une chute soudaine et momentanée.
Questions
Puis-je utiliser ガクンガクン pour les tremblements de terre ?
Pas généralement. Les tremblements de terre sont mieux décrits avec グラグラ (balancement) ou ガタガタ (cliquetis).
Quelle est la différence entre ガクンガクン et ガクッ ?
La répétition. ガクッ est une chute unique et forte, tandis que ガクンガクン décrit de multiples secousses d'affilée.
Peut-il décrire des claquements de dents dus au froid ?
Non. Utilisez ガタガタ pour cela. ガクンガクン implique des parties du corps plus grandes comme les genoux.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2235850
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ガシッと (gashitto)
- Entrée suivante
- けろっと (kerotto)