ONO.JEPANG.ORG

Entrada

どやどや

doyadoya

Palavra mimética para o som barulhento de um grande grupo de pessoas se movendo ou caminhando juntas.

Significado

Significado Rápido

Representa o som agitado e desorganizado de muitos passos, tipicamente quando uma multidão entra, sai ou se reúne em um lugar.

  • Uma multidão entrando/saindo ruidosamente
  • Muitas pessoas se reunindo ou avançando

Mapa de Sentidos

Entrando ou saindo (Multidão)

Descreve um grande grupo de pessoas entrando ou saindo de um lugar ao mesmo tempo, produzindo passos desorganizados e barulhentos.

観客がどやどやと入ってきた。

Reunindo-se ou avançando

Um grupo de pessoas avançando juntas, criando uma comoção ruidosa com seu movimento físico.

人がどやどやと押し寄せた。

Nota de Uso

Como Usar

  • どやどやと + verbo

    A forma mais comum, agindo como um advérbio para descrever como um grupo está se movendo (por exemplo, entrando, saindo ou caminhando).

  • どやどや + verbo

    O mesmo que acima, mas com a partícula 'to' omitida para uma fala ligeiramente mais casual.

Como Usar

Frases Comuns

どやどやと入ってくる

entrar ruidosamente em multidão

どやどやと出ていく

sair ruidosamente em multidão

どやどや押し寄せる

avançar ruidosamente em multidão

どやどや歩く

caminhar ruidosamente em grupo

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Um grupo entrando em uma sala.Neutro a negativoMuitas vezes implica uma interrupção, uma chegada repentina ou falta de ordem (como policiais invadindo uma sala).
Movendo-se em uma grande massa.NeutroConcentra-se no peso físico e no ruído de muitas pessoas se movendo ao mesmo tempo.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

どかどか

どかどか / similar

Usado para enfatizar passos pesados e barulhentos, e pode ser usado para uma única pessoa.どやどや sempre implica um grupo de pessoas, enquanto どかどか se concentra no peso ou na aspereza dos passos.男がどかどかと入ってきた。

ざわざわ

ざわざわ / contrast

Usado para o murmúrio ou sussurro de muitas pessoas conversando.どやどや se concentra no movimento físico e nos passos, não no som de vozes ou conversas.教室がざわざわしている。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para uma única pessoa caminhando ruidosamente.

どやどや requer um grande grupo ou multidão de pessoas.

Usá-lo para descrever um café barulhento cheio de pessoas conversando.

Isso seria ざわざわ (zawazawa). どやどや refere-se estritamente ao movimento físico e aos passos.

Exemplos

Exemplos

観客がどやどやと会場に入ってきた。

かんきゃくがどやどやとかいじょうにはいってきた。

O público entrou no local de forma ruidosa e em multidão.

LiteralUsado para um grande grupo de pessoas se movendo juntas e fazendo barulho com seus passos.

Fonte: interna

授業が終わると、生徒たちはどやどやと教室から出ていった。

じゅぎょうがおわると、せいとたちはどやどやときょうしつからでていった。

Quando a aula acabou, os alunos saíram da sala de aula fazendo barulho em grupo.

LiteralDescreve o som desorganizado e barulhento de muitas pessoas saindo.

Fonte: interna

セール会場に人がどやどやと押し寄せた。

セールかいじょうにひとがどやどやとおしよせた。

As pessoas invadiram ruidosamente o local da liquidação.

VisualConcentra-se no impacto visual e auditivo de uma multidão avançando.

Fonte: interna

警官たちが部屋にどやどやと踏み込んだ。

けいかんたちがへやにどやどやとふみこんだ。

Os policiais invadiram a sala fazendo barulho.

LiteralTransmite uma sensação de urgência e ruído desorganizado durante uma entrada abrupta.

Fonte: interna

その店に若者のグループがどやどや入ってきた。

そのみせにわかもののグループがどやどやはいってきた。

Um grupo de jovens entrou na loja fazendo bastante barulho.

LiteralMostra a palavra usada sem a partícula 'to' (と), o que também é comum.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar 'doyadoya' para uma pessoa?

Não. Representa especificamente o som de um grupo de pessoas. Para uma pessoa com passos ruidosos, use 'dokadoka'.

Isso representa o som de pessoas conversando?

Não, representa o som físico do movimento (principalmente passos). Para pessoas conversando, use 'zawazawa'.

Esta palavra é positiva ou negativa?

Geralmente é neutra, mas pode pender para o negativo porque implica falta de ordem e um barulho repentino.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1009270
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
どっと (dotto)
Próxima entrada
どろどろ (dorodoro)
IDENESFRPTJA