ONO.JEPANG.ORG

Entrada

どぎまぎ

dogimagi

Perder a compostura e ficar nervoso ou encabulado quando pego de surpresa.

Significado

Significado Rápido

Descreve o estado de estar agitado, chateado ou visivelmente nervoso devido a uma situação inesperada. Destaca a confusão interna e o constrangimento sentidos quando se perde a calma, o que muitas vezes faz com que não se saiba como agir ou falar.

  • nervosismo romântico
  • pânico ao ser descoberto
  • desconcertado por pergunta repentina

Mapa de Sentidos

Tensão Romântica ou Estranha

Ficar visivelmente nervoso ou envergonhado perto da pessoa que gosta ou em uma situação social constrangedora.

憧れの人に急に話しかけられてどぎまぎする。

Sendo Pego de Surpresa

Entrar em pânico ou perder a compostura ao ser confrontado inesperadamente ou ao ter um segredo exposto.

嘘を指摘されて、すっかりどぎまぎしてしまった。

Nota de Uso

Como Usar

  • どぎまぎする

    Usado como verbo para expressar a ação de ficar nervoso.

  • どぎまぎして

    A forma -te, frequentemente seguida pelo resultado do nervosismo (ex: ficar sem palavras).

  • どぎまぎした態度

    Usado para descrever uma atitude nervosa ou confusa.

Como Usar

Frases Comuns

どぎまぎする

ficar nervoso

どぎまぎして言葉に詰まる

ficar sem palavras de tão nervoso

どぎまぎした態度

atitude desconcertada

すっかりどぎまぎする

perder completamente a compostura

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Situações românticaspositivo/neutroImplica um nervosismo levemente inocente e corado perto de alguém que você gosta.
Sendo descobertonegativoImplica culpa e pânico ao ser pego em uma mentira ou erro.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

まごまご

まごまご / similar

Usado ao hesitar e não saber o que fazer fisicamente.Dogimagi foca no choque emocional, enquanto magomago é hesitação física.道がわからずまごまごする。

おたおた

おたおた / similar

Usado quando se entra em pânico e tenta freneticamente fazer algo sem sucesso.Dogimagi é mais sobre o choque mental interno, enquanto otaota envolve ações frenéticas.事故を見てオタオタする。

へどもど

へどもど / similar

Usado especificamente para gagueira e incapacidade de falar bem sob pressão.Dogimagi cobre nervosismo geral, enquanto hedomodo é hiperfocado em falhas na fala.質問されてへどもどする。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para quando se está com pressa para pegar um trem.

Use "awateru" (慌てる) ou "isogu" (急ぐ) para pressa física.

Usá-lo para ansiedade profunda e de longo prazo.

Dogimagi é uma reação temporária do momento. Use "fuan" (不安) para ansiedade geral.

Exemplos

Exemplos

憧れの人に急に話しかけられて、すっかりどぎまぎしてしまった。

あこがれのひとにきゅうにはなしかけられて、すっかりどぎまぎしてしまった。

Fiquei completamente nervoso quando a pessoa que gosto falou comigo de repente.

FigurativoMostra o nervosismo causado por sentimentos românticos.

Fonte: interna

痛いところを突かれた質問に、彼はどぎまぎした態度を見せた。

いたいところをつかれたしつもんに、かれはどぎまぎしたたいどをみせた。

Questionado sobre algo que tocou na ferida, ele demonstrou uma atitude desconcertada.

VisualUsado para descrever uma aparência que perdeu a compostura.

Fonte: interna

突然の指名にどぎまぎして言葉に詰まる。

とつぜんのし名にどぎまぎしてことばにつまる。

Fiquei tão nervoso com a nomeação repentina que fiquei sem palavras.

LiteralMostra a reação básica de choque de um evento inesperado.

Fonte: interna

彼女は嘘がばれそうになり、どぎまぎしながら言い訳をした。

かのじょはうそがばれそうになり、どぎまぎしながらいいわけをした。

Ela deu desculpas completamente nervosa porque sua mentira estava prestes a ser exposta.

VisualDescreve a ação inquieta ao tentar encobrir algo.

Fonte: interna

予期せぬプレゼントを受け取り、嬉しさと驚きでどぎまぎする。

よきせぬプレゼントをうけとり、うれしさとおどろきでどぎまぎする。

Ao receber um presente inesperado, fico nervoso de felicidade e surpresa.

FigurativoDogimagi também pode acontecer em situações positivas e felizes.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Dogimagi pode ser uma coisa boa?

Sim, é frequentemente usado de forma carinhosa quando alguém é tímido ou fica nervoso perto de sua paixão.

Qual a diferença entre dogimagi e kinchou (nervosismo)?

Kinchou é tensão geral (como antes de uma prova), enquanto dogimagi é a confusão repentina ao ser pego de surpresa.

Usa-se dogimagi em situações formais?

Não, é uma palavra descritiva casual. Você não a usaria para se descrever em um pedido de desculpas formal.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2009200
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
どかどか (dokadoka)
Próxima entrada
どっかと (dokkato)
IDENESFRPTJA