ONO.JEPANG.ORG

Entrada

デュクシ

deyukushi

Um efeito sonoro cômico ('pow!') usado ao fingir dar um soco ou cutucar alguém de brincadeira.

Significado

Significado Rápido

Uma onomatopeia que imita o som de um soco ou golpe cômico ('pow', 'bam'). É muito coloquial e usado principalmente como efeito sonoro durante lutas de brincadeira na infância, zoando com amigos, ou em videogames retrô e mangás.

  • soco de brincadeira
  • efeito sonoro cômico

Mapa de Sentidos

Lutas de Brincadeira

Usado verbalmente como exclamação ao fingir dar um soco ou cutucar um amigo de forma brincalhona.

友達を「デュクシ!」とふざけて突く。

Mídia / Quadrinhos

O som exagerado de um soco acertando o alvo em jogos retrô ou mangás cômicos.

漫画のコマに「デュクシ!」と描かれている。

Nota de Uso

Como Usar

  • デュクシ!

    Usado como interjeição independente para dar um efeito sonoro ao seu próprio ataque de brincadeira.

  • 「デュクシ」と + verbo

    Usado com verbos como 突く (cutucar) ou 叩く (bater) para descrever uma ação feita com esse som cômico.

Como Usar

Frases Comuns

「デュクシ!」と叫ぶ

gritar 'pow!'

ふざけてデュクシと突く

cutucar de brincadeira fazendo 'dyukushi'

必殺技はデュクシ

o ataque especial é 'dyukushi' (contexto de zoeira)

「デュクシ、デュクシ」と言う

dizer 'pow, pow' (imitando socos rápidos)

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Lutas de brincadeiraBrincalhão / BoboComumente usado quando amigos ou crianças estão brincando de lutinha ou se provocando de leve.
Anime/Jogos RetrôCômicoEvoca nostalgia por antigos ataques de videogame 2D ou brigas cômicas de mangá.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ばーん

ばーん / similar

Para estrondos altos, explosões ou impactos muito fortes.バーン é muito mais alto e explosivo, enquanto デュクシ é um som específico de soco ou cutucada de desenho animado.ドアがバーンと閉まる。

ばちん

ばちん / similar

Para um tapa estalado com uma superfície plana.ばちん é um tapa com a mão aberta, enquanto デュクシ é tipicamente para um soco ou um empurrãozinho com dois dedos.ほっぺたをばちんと叩く。

ばしばし

ばしばし / similar

Para bater firme e repetidamente sem se segurar.バシバシ implica golpes repetidos, sérios ou firmes, ao contrário do golpe único e brincalhão de デュクシ.背中をバシバシ叩く。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para descrever uma briga de rua real ou um acidente.

Esta palavra é estritamente para comédia ou lutas de brincadeira. Use palavras de impacto mais sérias para violência real.

Achar que é uma palavra de vocabulário formal.

É um efeito sonoro de gíria popularizado por crianças e mídias; não é encontrado em textos formais tradicionais.

Exemplos

Exemplos

友達を「デュクシ!」とふざけて突いた。

ともだち を「デュクシ!」と ふざけて ついた。

Cutuquei meu amigo de brincadeira fazendo 'Pow!'.

LiteralMostra o uso típico ao brincar fisicamente com os amigos.

Fonte: interna

レトロゲームの攻撃音は「デュクシ」という感じだ。

レトロ ゲーム の こうげき おん は「デュクシ」と いう かんじ だ。

O som de ataque em jogos retrô parece um 'dyukushi'.

LiteralRefere-se à origem da palavra como efeito sonoro de videogame.

Fonte: interna

弟はヒーローの真似をして「デュクシデュクシ」と言っている。

おとうと は ヒーロー の まね を して「デュクシ、デュクシ」と いって いる。

Meu irmãozinho está fingindo ser um herói, dizendo 'pow, pow'.

LiteralMostra o uso repetido da palavra para imitar socos rápidos.

Fonte: interna

漫画の中で主人公が敵を殴るシーンに「デュクシ!」と書かれていた。

まんが の なか で しゅじんこう が てき を なぐる シーン に「デュクシ!」と かかれて いた。

No mangá, estava escrito 'Pow!' na cena em que o protagonista dava um soco no inimigo.

VisualRetrata a palavra como um efeito sonoro visual em quadrinhos.

Fonte: interna

子供たちはチャンバラごっこで「デュクシ!」と叫んでいた。

こども たち は チャンバラ ごっこ で「デュクシ!」と さけんで いた。

As crianças gritavam 'Pow!' enquanto brincavam de lutinha de espada.

LiteralMuitas vezes usado por crianças como efeitos sonoros durante brincadeiras físicas de faz de conta.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar 'dyukushi' para descrever um ferimento grave?

Não, é exclusivamente para contextos lúdicos, de faz de conta ou altamente cômicos.

Adultos usam esta palavra?

Às vezes, mas geralmente apenas quando estão sendo nostálgicos ou brincando de lutinha com amigos íntimos.

É usado apenas para socos?

Pode ser um soco, um golpe leve ou um empurrãozinho, desde que a intenção seja brincar.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2863751
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぐねり (guneri)
Próxima entrada
そろりそろり (sororisorori)
IDENESFRPTJA