ONO.JEPANG.ORG

Entrée

つくづく

tsukuzuku

"Tsukuzuku" signifie ressentir ou réaliser quelque chose profondément, souvent après une longue réflexion ou observation.

Sens

Sens Rapide

Il décrit une réalisation ou une observation profonde et sincère qui survient après une réflexion attentive ou des expériences répétées. Il est fréquemment utilisé avec des verbes de pensée et de sentiment, exprimant souvent une réalisation lassante ou lourde.

  • Prise de conscience profonde
  • Observation attentive

Carte des Sens

Prise de conscience profonde

Utilisé lorsqu'on réalise vivement une vérité, surtout après des expériences répétées ou une réflexion profonde.

つくづく自分が嫌になる

Observation attentive

Utilisé pour fixer ou observer quelque chose avec une grande attention.

顔をつくづく見る

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • つくづく + verbe

    Ajoute "tsukuzuku" directement avant un verbe (surtout penser, ressentir ou en avoir marre) pour souligner la profondeur de ce sentiment.

  • つくづくと + verbe

    Identique à ci-dessus, mais avec la particule adverbiale "to" attachée. C'est souvent utilisé pour observer quelque chose attentivement.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

つくづく思う

penser profondément / ressentir fortement

つくづく感じる

ressentir vivement

つくづく嫌になる

en avoir complètement marre

つくづく眺める

regarder attentivement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
RéflexionSouvent négatif ou sérieuxFréquemment associé au fait d'en avoir marre (iya ni naru) ou lorsqu'on réalise quelque chose de lourd et difficile à changer.
ObservationNeutreUtilisé pour fixer ou observer quelque chose ou quelqu'un de très près, bien que cet usage soit légèrement moins courant.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

しみじみ

しみじみ / similar

Utilisé pour une résonance émotionnelle profonde et calme, souvent avec nostalgie ou chaleur.Tsukuzuku se concentre davantage sur une réalisation rationnelle et lourde, ou sur le fait d'en avoir marre d'une situation.しみじみと語り合う

じっくり

じっくり / similar

Utilisé pour faire quelque chose avec soin et sans précipitation (ex : réfléchir).Tsukuzuku concerne la profondeur de la réalisation ou du sentiment, pas le temps passé sur une action délibérée.じっくり考える

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser "tsukuzuku" pour la profondeur physique (comme creuser un trou profondément).

"Tsukuzuku" est uniquement utilisé pour la profondeur émotionnelle, la réalisation psychologique ou l'observation attentive.

Utiliser "tsukuzuku" au lieu de "jikkuri" pour des actions délibérées.

Utilisez "jikkuri kangaeru" pour réfléchir attentivement. "Tsukuzuku" est utilisé pour la réalisation qui en découle, pas pour le processus.

Exemples

Exemples

最近、自分の無力さをつくづく感じる。

さいきん、じぶんのむりょくさをつくづくかんじる。

Dernièrement, je ressens profondément ma propre impuissance.

FiguréRéaliser vivement sa propre faiblesse.

Source : interne

彼の顔をつくづくと眺めた。

かれのかおをつくづくとながめた。

J'ai regardé son visage attentivement.

VisuelRegarder quelque chose avec une grande concentration.

Source : interne

毎日雨ばかりで、つくづく嫌になる。

まいにちあめばかりで、つくづくいやになる。

Il pleut tous les jours et j'en ai complètement marre.

FiguréSe sentir totalement épuisé et lassé d'une situation récurrente.

Source : interne

健康のありがたさをつくづく実感しました。

けんこうのありがたさをつくづくじっかんしました。

J'ai vivement réalisé la bénédiction d'une bonne santé.

FiguréRéaliser la valeur de quelque chose (comme la santé) très profondément.

Source : interne

鏡に映る自分をつくづく見る。

かがみにうつるじぶんをつくづくみる。

Je me regarde attentivement dans le miroir.

VisuelObserver sa propre apparence de près.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je l'utiliser pour des situations heureuses ?

Oui, comme pour réaliser de la gratitude, mais il est très souvent utilisé pour des regrets, de la résignation ou pour exprimer un ras-le-bol.

Quelle est la différence entre tsukuzuku et jikkuri ?

Jikkuri signifie prendre son temps pour faire quelque chose avec soin (comme réfléchir), tandis que tsukuzuku est le profond sentiment de réalisation qui vous vient.

Comment l'utiliser dans une phrase ?

Il est généralement suivi de verbes de pensée ou de sentiment, comme "tsukuzuku omou" (penser profondément) ou "tsukuzuku kanjiru" (ressentir vivement).

Détails de la Source

ID de l’entrée
1008110
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
つかつか (tsukatsuka)
Entrée suivante
つべこべ (tsubekobe)
IDENESFRPTJA