Entrée
トコトコ
tokotoko
トコトコ (tokotoko) décrit l'action ou le bruit d'une marche rapide à petits pas, souvent utilisé pour les enfants ou les petits animaux.
Sens
Sens Rapide
Ce mot exprime un mouvement léger et énergique. Il est généralement utilisé pour décrire les pas d'un jeune enfant, d'un petit animal ou de toute personne marchant à petits pas rythmés. La nuance est souvent mignonne et joyeuse.
- Marcher rapidement à petits pas
- Petits pas rythmés
Carte des Sens
Petits Pas (Animaux/Enfants)
Décrit la marche à petits pas rapides, comme un tout-petit ou un petit animal.
子犬がトコトコ歩く。
Marche Vive
Marcher de façon rythmée avec de petits pas agiles.
駅へトコトコ向かう。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
トコトコ + Verbe
S'utilise directement avant des verbes de mouvement comme 歩く (marcher) ou 走る (courir) pour décrire la manière dont le mouvement est effectué.
トコトコと + Verbe
L'ajout de la particule と (to) met l'accent sur le côté rythmé et distinctif des petits pas.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
トコトコ歩く
marcher à petits pas
トコトコ走る
trottiner
トコトコと近づく
s'approcher à petits pas
トコトコとついていく
suivre à petits pas
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Enfants | Positif | Donne une image très attendrissante d'un jeune enfant marchant avec assurance. |
| Petits Animaux | Neutre/Positif | Souvent utilisé pour décrire de petits chiens, chats ou oiseaux qui se déplacent. |
| Adultes | Neutre | Peut être utilisé pour les adultes s'ils font des pas remarquablement courts et rapides, donnant parfois une impression humoristique. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ちょこちょこ ちょこちょこ / similar | Utilisez ちょこちょこ lorsque les petits pas témoignent d'une agitation, de hâte ou d'allées et venues. | トコトコ se concentre sur un mouvement rythmé et constant vers l'avant, alors que ちょこちょこ donne une impression d'agitation plus dispersée. | ちょこちょこ動き回る。 |
とぼとぼ とぼとぼ / opposite | Utilisez とぼとぼ quand quelqu'un marche lentement et lourdement, semblant fatigué ou triste. | トコトコ indique des pas légers et énergiques, ce qui est l'exact opposé des pas lourds et traînants de とぼとぼ. | とぼとぼ歩く。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour le pas normal d'un adulte.
トコトコ implique spécifiquement de petits pas rapides. Ce n'est pas naturel pour l'allure habituelle d'un adulte.
Le confondre avec une marche lente due à la fatigue.
Utilisez とぼとぼ (tobotobo) pour la marche fatiguée. トコトコ semble léger et plein d'énergie.
Exemples
Exemples
公園で小さな犬がトコトコと歩いている。
こうえんでちいさないぬがトコトコとあるいている。
Un petit chien trottine dans le parc.
VisuelDécrit les pas petits, rythmés et légers du chien.
男の子が母親の後ろをトコトコついていく。
おとこのこがははおやのうしろをトコトコついていく。
Le garçon suit sa mère avec de petits pas rapides.
VisuelReprésente la scène d'un jeune enfant faisant des pas stables et mignons.
おばあさんは毎日、近所のスーパーまでトコトコ歩く。
おばあさんはまいにち、きんじょのスーパーまでトコトコあるく。
La vieille dame marche à petits pas vifs jusqu'au supermarché du quartier tous les jours.
LittéralDécrit une personne âgée marchant avec une foulée courte et constante.
ペンギンが氷の上をトコトコ走る姿が可愛い。
ペンギンがこおりのうえをトコトコはしるすがたがかわいい。
La vue du pingouin trottinant sur la glace est mignonne.
VisuelSouligne la mignonnerie des pas courts d'un animal.
彼は少し怒ったように、部屋からとことこと出て行った。
かれはすこしおこったように、へやからとことことでていった。
Il est sorti de la pièce avec de petits pas rapides comme s'il était un peu en colère.
FiguréCes petits pas rapides ajoutent une touche humoristique à une situation émotionnelle.
Mots Similaires
ちょこちょこ
chokochoko
Décrit le fait de se déplacer à petits pas rapides comme un tout-petit, ou de faire quelque chose fréquemment en petites quantités. Petits pas agités et affairés.
とぼとぼ
tobotobo
Tobo-tobo décrit une manière de marcher lente, lourde et souvent abattue, impliquant la lassitude ou un manque d'énergie. Pas lourds, lents et fatigués.
ヨチヨチ
yochiyochi
Yochiyochi décrit les pas chancelants et instables d'un bébé ou d'un petit animal qui apprend à marcher.
Questions
Est-ce que トコトコ s'écrit toujours en Katakana ?
Non, il peut aussi s'écrire en Hiragana (とことこ). Les deux sont courants.
Puis-je utiliser トコトコ pour un sprint ou une course rapide ?
Non. Cela fait référence à un petit trot léger, pas à une course à pleine vitesse.
Quelle est la différence entre トコトコ et ヨチヨチ (yochiyochi) ?
ヨチヨチ décrit les pas chancelants et instables d'un bébé. Les pas de トコトコ sont déjà stables et rythmés.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2526880
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ぷっつり (puttsuri)
- Entrée suivante
- ずらずら (zurazura)