ONO.JEPANG.ORG

Entrée

さっぱり

sappari

Décrit un état propre et sans fardeau, comme se sentir rafraîchi, avoir un goût léger, ou manquer complètement de quelque chose lorsqu'il est utilisé avec un verbe négatif.

Sens

Sens Rapide

Sappari est un mot polyvalent utilisé pour exprimer que quelque chose est net, propre ou sans fardeau. Physiquement, il décrit la sensation de fraîcheur après s'être lavé de la saleté ou de la sueur. Sensoriellement, il se réfère à une nourriture légère et non grasse. Psychologiquement, il décrit une personnalité franche et ouverte qui ne garde pas rancune. Associé à un verbe négatif, il souligne fortement que quelque chose manque entièrement ou n'est pas du tout compris.

  • sensation de fraîcheur
  • goût léger
  • personnalité franche
  • pas du tout

Carte des Sens

Se Sentir Rafraîchi

La sensation physique ou mentale d'être propre et soulagé d'un poids, comme après un bain.

シャワーを浴びてさっぱりする

Goût Léger

Nourriture qui n'est pas grasse, lourde ou riche, souvent avec une saveur nette.

さっぱりした料理

Personnalité Franche

Une personne directe, facile à vivre, qui ne s'attarde pas sur le passé.

さっぱりした性格

Négation Complète

Utilisé avec des verbes négatifs pour signifier pas du tout ou manquer complètement.

さっぱりわからない

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • さっぱりする

    Utilisé comme verbe pour exprimer l'acte de se rafraîchir ou de se sentir soulagé.

  • さっぱりした + noun

    Utilisé comme adjectif pour modifier des noms, les décrivant comme légers, rafraîchissants ou francs.

  • さっぱり + negative verb

    Agit comme un adverbe de négation complète, signifiant pas du tout ou entièrement pas.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

気分がさっぱりする

se sentir rafraîchi

さっぱりした味

goût rafraîchissant ou léger

さっぱりわからない

ne pas comprendre du tout

さっぱりした人

une personne franche et ouverte

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Après s'être baigné ou coupé les cheveuxpositiveExprime une sensation très agréable de propreté et de légèreté physique.
Décrire la nourriturepositiveFait l'éloge de la nourriture pour être facile à manger, pas trop riche et rafraîchissante.
Avec des verbes négatifsnegativeExprime la frustration ou l'impuissance de ne pas réussir du tout à faire ou à comprendre quelque chose.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

こってり

こってり / opposite

Utilisez pour décrire une nourriture riche, lourde ou grasse, qui est l'opposé direct de sappari.Kotteri signifie lourd et riche, tandis que sappari signifie léger et propre.こってりしたラーメン

すっきり

すっきり / similar

Utilisez pour la sensation d'un esprit clair, d'un problème résolu ou d'un espace désencombré.Sukkiri se concentre davantage sur l'élimination des obstacles ou du désordre, tandis que sappari implique souvent l'élimination de la saleté, de la sueur ou des attachements.部屋がすっきりする

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser sappari pour décrire une tâche facile.

Sappari signifie simple dans le sens de propre ou sans fardeau. Pour les tâches faciles à faire, utilisez kantan.

Oublier le verbe négatif en essayant de dire pas du tout.

Pour signifier pas du tout, il doit être associé à un verbe négatif. Sans négation, il signifie généralement rafraîchi.

Exemples

Exemples

シャワーを浴びてさっぱりした。

シャワー を あびて さっぱり した。

Je me suis senti rafraîchi après avoir pris une douche.

LittéralMontre le rafraîchissement physique après avoir nettoyé le corps.

Source : interne

このサラダはさっぱりしていて美味しいです。

この サラダ は さっぱり していて おいしい です。

Cette salade a un goût léger et rafraîchissant et est délicieuse.

LittéralDécrit une nourriture qui n'est pas lourde ou grasse.

Source : interne

髪を切ってさっぱりしたね。

かみ を きって さっぱり した ね。

Tu as l'air soigné et rafraîchi après avoir coupé tes cheveux, n'est-ce pas ?

VisuelSe concentre sur une apparence visuelle propre et soignée.

Source : interne

彼はさっぱりした性格で話しやすい。

かれ は さっぱり した せいかく で はなしやすい。

Il a une personnalité franche et il est facile de lui parler.

FiguréDécrit quelqu'un qui ne garde pas rancune et qui est facile à vivre.

Source : interne

先生の説明がさっぱりわからない。

せんせい の せつめい が さっぱり わからない。

Je ne comprends pas du tout l'explication du professeur.

FiguréUtilisé avec un verbe négatif pour souligner un manque total de compréhension.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser sappari pour dire qu'un problème de mathématiques est simple ?

Non, sappari signifie simple dans le sens de sans fardeau ou propre. Pour un problème mathématique facile, utilisez kantan.

Quel est l'opposé d'un goût sappari ?

L'opposé le plus courant est kotteri, qui signifie riche, lourd et gras.

Sappari a-t-il toujours besoin d'un verbe négatif ?

Seulement quand vous voulez dire pas du tout. Lorsqu'il signifie rafraîchi ou léger, il est utilisé à l'affirmatif.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1005210
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
さっさと (sassato)
Entrée suivante
サバサバ (sabasaba)
IDENESFRPTJA