ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ぷらぷら

purapura

Décrit quelque chose de léger qui pend et se balance, ou quelqu'un qui flâne sans but ni destination précis.

Sens

Sens Rapide

ぷらぷら (purapura) représente deux concepts principaux : le balancement doux et ample de petits objets légers qui pendent, et le fait de flâner, de se promener ou de passer le temps oisivement sans destination fixe.

  • Utilisez ぷらぷら pour des objets légers qui se balancent, ou pour des promenades détendues sans but précis.

Carte des Sens

Balancement léger

Décrit des objets légers, comme un petit accessoire ou des jambes, qui pendent et se balancent librement sans grand poids.

足をぷらぷらさせる。

Flânerie sans but

Décrit le fait de marcher lentement ou de passer du temps tranquillement sans destination ou objectif précis.

街をぷらぷら歩く。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ぷらぷらする

    Utilisé comme verbe pour signifier ne rien faire en particulier, se balancer ou paresser.

  • ぷらぷら歩く

    Utilisé pour décrire l'action de marcher sans but.

  • ぷらぷらと + verb

    Forme adverbiale utilisée avant divers verbes pour montrer une manière oscillante ou errante.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

街をぷらぷら歩く

flâner en ville

足をぷらぷらさせる

balancer ses jambes

ぷらぷらして過ごす

passer son temps à ne rien faire

ぷらぷらと出かける

sortir sans plan précis

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Marcher dans un parcPositif/NeutreImplique une promenade relaxante et insouciante pour passer le temps agréablement.
Être au chômage ou ne pas étudierNégatifPeut critiquer légèrement quelqu'un qui gaspille ses journées sans rien faire de productif.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぶらぶら

ぶらぶら / similar

Utilisez pour décrire des objets plus lourds qui se balancent, ou une errance plus paresseuse.ぷらぷら semble plus léger, plus petit et plus insouciant que ぶらぶら.腕をぶらぶらさせる。

うろちょろ

うろちょろ / similar

Utilisez quand quelqu'un ou quelque chose se déplace de manière agitée ou gênante dans une petite zone.うろちょろ implique un mouvement agité, tandis que ぷらぷら est une promenade détendue.子供がうろちょろする。

ふらふら

ふらふら / similar

Utilisez quand quelqu'un est instable, étourdi ou marche faiblement.ふらふら implique un manque de stabilité physique, alors que ぷらぷら est un manque de destination détendu.疲れでふらふらだ。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ぷらぷら pour des objets lourds qui se balancent, comme un grand pendule.

Utilisez ぶらぶら (burabura) pour les objets plus lourds. ぷらぷら est réservé aux choses légères.

Utiliser ぷらぷら pour décrire une marche rapide ou avec un objectif clair.

ぷらぷら signifie explicitement n'avoir aucun but ni destination stricte.

Exemples

Exemples

ベンチに座って、足をぷらぷらさせた。

ベンチに すわって、 あしを ぷらぷら させた。

Il s'est assis sur le banc et a balancé ses jambes librement.

VisuelDécrit des jambes qui pendent et se balancent légèrement dans l'air.

Source : interne

鞄から小さなキーホルダーがぷらぷらと揺れている。

かばんから ちいさな キーホルダーが ぷらぷらと ゆれている。

Un petit porte-clés se balance légèrement du sac.

VisuelDécrit un objet léger comme un porte-clés qui pend et se balance.

Source : interne

休日は暇だったので、街をぷらぷら歩いた。

きゅうじつは ひまだったので、 まちを ぷらぷら あるいた。

Comme j'avais du temps libre pendant mon jour de congé, j'ai flâné en ville.

LittéralIndique le fait de marcher tranquillement sans destination précise.

Source : interne

待ち合わせの時間まで、この辺をぷらぷらしよう。

まちあわせの じかんまで、 このへんを ぷらぷら しよう。

Promenons-nous par ici jusqu'à l'heure de rendez-vous.

FiguréUtilisé comme verbe pour passer le temps tranquillement à ne rien faire de particulier.

Source : interne

彼は仕事を辞めてから、毎日ぷらぷらして過ごしている。

かれは しごとを やめてから、 まいにち ぷらぷらして すごしている。

Depuis qu'il a quitté son emploi, il passe ses journées à ne rien faire.

FiguréDécrit un mode de vie sans routine ni travail, parfois avec un ton légèrement négatif.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre ぷらぷら et ぶらぶら?

ぷらぷら est pour les objets plus légers ou les promenades insouciantes. ぶらぶら implique des objets plus lourds ou une flânerie plus paresseuse.

Puis-je utiliser ぷらぷら pour dire que j'ai des vertiges?

Non, pour les vertiges ou l'instabilité, utilisez ふらふら (furafura).

Est-ce que ぷらぷら est formel?

Non, c'est une expression familière à utiliser dans des contextes informels.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2867143
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ポリポリ (poripori)
Entrée suivante
ジャカジャカ (jakajaka)
IDENESFRPTJA