Entri
ぷらぷら
purapura
Menggambarkan sesuatu yang ringan berayun-ayun atau seseorang yang berjalan-jalan santai tanpa tujuan yang pasti.
Makna
Makna Ringkas
ぷらぷら (purapura) melambangkan dua hal utama: ayunan ringan benda kecil yang menjuntai, dan tindakan berjalan-jalan santai, mengembara, atau menghabiskan waktu tanpa tujuan yang jelas.
- Gunakan ぷらぷら untuk benda ringan yang berayun, atau untuk jalan-jalan santai tanpa arah yang pasti.
Peta Makna
Berayun Ringan
Menggambarkan benda ringan, seperti aksesori kecil atau kaki, yang menggantung dan berayun bebas tanpa beban.
足をぷらぷらさせる。
Jalan-jalan Santai
Menggambarkan berjalan pelan atau menghabiskan waktu dengan santai tanpa tujuan atau arah tertentu.
街をぷらぷら歩く。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぷらぷらする
Digunakan sebagai kata kerja yang berarti bermalas-malasan, berayun, atau tidak melakukan hal khusus.
ぷらぷら歩く
Digunakan untuk menggambarkan tindakan berjalan tanpa tujuan.
ぷらぷらと + verb
Bentuk keterangan yang digunakan sebelum berbagai kata kerja untuk menunjukkan gerakan berayun atau santai.
Cara Pakai
Frasa Umum
街をぷらぷら歩く
berjalan santai di kota
足をぷらぷらさせる
mengayun-ayunkan kaki
ぷらぷらして過ごす
menghabiskan waktu dengan bersantai
ぷらぷらと出かける
pergi keluar tanpa rencana pasti
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Berjalan di taman | Positif/Netral | Menyiratkan jalan-jalan santai dan riang untuk menghabiskan waktu dengan menyenangkan. |
| Menganggur atau tidak belajar | Negatif | Bisa digunakan untuk sedikit mengkritik seseorang yang hanya membuang-buang hari tanpa melakukan hal produktif. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぶらぶら ぶらぶら / similar | Gunakan saat mendeskripsikan benda yang lebih berat berayun, atau jalan-jalan yang lebih lamban dan malas. | ぷらぷら terasa lebih ringan, kecil, dan lebih riang daripada ぶらぶら. | 腕をぶらぶらさせる。 |
うろちょろ うろちょろ / similar | Gunakan saat seseorang atau sesuatu bergerak ke sana kemari secara gelisah atau mengganggu di area kecil. | うろちょろ menyiratkan gerakan gelisah atau mengganggu, sedangkan ぷらぷら adalah jalan-jalan santai. | 子供がうろちょろする。 |
ふらふら ふらふら / similar | Gunakan saat seseorang goyah, pusing, atau berjalan lemah karena kelelahan atau bingung. | ふらふら menyiratkan kurangnya stabilitas fisik, sedangkan ぷらぷら adalah kelonggaran arah yang santai. | 疲れでふらふらだ。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ぷらぷら untuk benda berat yang berayun, seperti bandul besar.
Gunakan ぶらぶら (burabura) untuk benda yang lebih berat. ぷらぷら hanya untuk benda ringan.
Menggunakan ぷらぷら untuk mendeskripsikan patroli serius atau jalan cepat.
ぷらぷら secara khusus berarti tidak memiliki tujuan atau arah yang tegas.
Contoh
Contoh
ベンチに座って、足をぷらぷらさせた。
ベンチに すわって、 あしを ぷらぷら させた。
Dia duduk di bangku dan mengayun-ayunkan kakinya.
VisualMenggambarkan kaki yang menggantung dan berayun ringan di udara.
鞄から小さなキーホルダーがぷらぷらと揺れている。
かばんから ちいさな キーホルダーが ぷらぷらと ゆれている。
Gantungan kunci kecil berayun-ayun ringan dari tas.
VisualMenggambarkan benda ringan seperti gantungan kunci yang berayun.
休日は暇だったので、街をぷらぷら歩いた。
きゅうじつは ひまだったので、 まちを ぷらぷら あるいた。
Karena ada waktu luang di hari libur, saya berjalan-jalan santai di kota.
LiteralMenunjukkan jalan-jalan santai tanpa tujuan tertentu.
待ち合わせの時間まで、この辺をぷらぷらしよう。
まちあわせの じかんまで、 このへんを ぷらぷら しよう。
Mari bersantai di sekitar sini sampai waktu pertemuan.
FiguratifDigunakan sebagai kata kerja untuk menghabiskan waktu dengan santai.
彼は仕事を辞めてから、毎日ぷらぷらして過ごしている。
かれは しごとを やめてから、 まいにち ぷらぷらして すごしている。
Sejak berhenti bekerja, dia menghabiskan hari-harinya dengan bersantai tanpa tujuan.
FiguratifMenggambarkan gaya hidup yang tidak terikat rutinitas atau pekerjaan.
Kata Mirip
ぶらぶら
burabura
Keadaan sesuatu yang menggantung dan berayun, atau menghabiskan waktu dan berjalan-jalan santai tanpa tujuan. Lebih berat, lebih lamban, atau lebih malas daripada ぷらぷら.
ふらふら
furafura
Menggambarkan keadaan yang goyah dan kurang stabil, baik secara fisik seperti pusing dan terhuyung, maupun secara mental seperti bimbang dan tanpa tujuan. Menunjukkan keadaan goyah atau pusing secara fisik.
うろちょろ
urochoro
Mondar-mandir atau berkeliaran tanpa tujuan yang jelas, sering kali terasa mengganggu atau menghalangi jalan. Mondar-mandir dengan gelisah atau mengganggu.
Tanya Jawab
Apa bedanya ぷらぷら dan ぶらぶら?
ぷらぷら digunakan untuk benda yang lebih ringan atau jalan-jalan yang lebih santai. ぶらぶら menyiratkan benda yang lebih berat atau pergerakan yang lebih lamban.
Bolehkah saya memakai ぷらぷら untuk mengatakan saya pusing?
Tidak, untuk pusing atau goyah, gunakan ふらふら (furafura).
Apakah ぷらぷら formal?
Tidak, ini adalah ungkapan santai yang paling cocok digunakan dengan teman atau dalam situasi kasual.
Detail Sumber
- ID
- 2867143
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ポリポリ (poripori)
- Entri Berikutnya
- ジャカジャカ (jakajaka)