Entrée
ポーン
poon
Décrit un léger bruit de rebond ou de petit claquement, ou l'action vive de lancer, frapper ou taper quelque chose pour qu'il vole dans les airs sans effort.
Sens
Sens Rapide
Le mot ポーン (poon) capture le son élastique de quelque chose qui rebondit (comme un ressort) ou le 'pop' net d'un bouchon. Il est aussi largement utilisé pour décrire des actions physiques effectuées avec une grande légèreté, comme lancer un objet avec désinvolture ou taper dans un ballon pour qu'il vole sans effort.
- Bruit de rebond ou pop élastique
- Lancer ou taper sans effort physique
Carte des Sens
Rebond et Pop
Utilisé pour le bruit d'un ressort, d'un objet rebondissant de manière élastique, ou d'un bouchon sortant proprement de sa bouteille.
栓がポーンと抜ける。
Action sans Effort
Décrit l'action vive et sans effort de frapper, taper ou lancer quelque chose pour qu'il voyage de façon gracieuse dans les airs.
ボールをポーンと投げる。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ポーンと + verbe de lancer/frapper
Agit comme un adverbe modifiant l'action (ex. lancer, rebondir, taper) pour indiquer qu'elle a été effectuée de manière vive et sans résistance.
ポーンと + verbe de vol/rebond
Agit comme un adverbe modifiant l'action (ex. lancer, rebondir, taper) pour indiquer qu'elle a été effectuée de manière vive et sans résistance.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ポーンと蹴る
frapper/taper un ballon avec légèreté
ポーンと投げる
lancer dans les airs sans effort
ポーンと跳ねる
rebondir élastiquement
ポーンと飛ぶ
voler gracieusement dans les airs
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Rebonds et Ressorts | positif/neutre | Transmet une élasticité énergique, un rebond net et plein de peps. |
| Lancer et Frapper | neutre | Implique que l'action ne demande quasiment aucun effort physique, envoyant l'objet voler en douceur. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぽん ぽん / similar | Pour un petit tapotement bref ou un pop léger sans aucune résonance prolongée. | N'implique pas une longue distance parcourue dans les airs ni un rebond élastique prolongé comme ポーン. | 肩をポンと叩く。 |
ぱーん ぱーん / similar | Pour un bruit de craquement ou d'éclatement plus fort et sec, comme l'éclatement d'un ballon. | Ne décrit pas des rebonds élastiques, des ressorts ou des lancers légers. | 風船がパーンと割れる。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser ポーン pour la chute d'objets denses et lourds.
ポーン implique une qualité légère ou élastique. Pour les objets lourds tombant lourdement, utilisez ドスン (dosun).
L'utiliser pour décrire un lancer effectué avec une grande difficulté.
Il comporte invariablement une nuance de facilité absolue et de vivacité.
Exemples
Exemples
ボールをポーンと遠くへ蹴った。
ぼーるをぽーんととおくへけった。
J'ai frappé vivement le ballon au loin.
VisuelMet en évidence la trajectoire fluide et sans effort du ballon frappé.
トランポリンでポーンと高く跳ねる。
とらんぽりんでぽーんとたかくはねる。
Rebondir haut sur le trampoline avec un saut élastique.
VisuelSouligne l'action élastique et rebondissante du trampoline.
ゴミをゴミ箱へポーンと投げる。
ごみをごみばこへぽーんとなげる。
Jeter les déchets en l'air sans effort dans la poubelle.
VisuelMontre un mouvement de lancer léger et sans effort où l'objet plane un peu en l'air.
シャンパンの栓がポーンと抜けた。
しゃんぱんのせんがぽーんとぬけた。
Le bouchon de champagne a sauté avec un bruit de claquement net.
LittéralCapture le léger bruit de claquement résonnant d'un bouchon sortant proprement de la bouteille.
カエルがポーンと飛び跳ねた。
かえるがぽーんととびはねた。
La grenouille a bondi en avant avec un saut très élastique.
VisuelDécrit le mouvement de saut léger semblable à un ressort d'un petit animal.
Mots Similaires
パーン
paan
Un bruit d'éclatement plus fort et sec, contrairement au rebond élastique de 'poon'.
Questions
Puis-je utiliser ポーン pour l'explosion d'une bombe ?
Non. Pour de grandes explosions, utilisez ドカーン (dokaan). ポーン est réservé aux petits pops ou rebonds légers.
Quelle est la différence entre ポーン (poon) et ポン (pon) ?
ポーン implique un son prolongé, un rebond lointain ou un objet voyageant longtemps dans les airs. ポン est un simple tapotement bref et sec.
Est-il correct d'utiliser ポーン en jetant des déchets par négligence ?
C'est possible si l'objet vole littéralement dans les airs, mais le mot ぽい (poi) est beaucoup plus spécifique pour désigner l'attitude de 'jeter négligemment'.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2184360
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- À vérifier
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- がたっと (gatatto)
- Entrée suivante
- ポチッ (pochi)