ONO.JEPANG.ORG

Entrée

パチン

pachin

Un clic ou un claquement léger et net, ou une pince à cheveux qui fait ce son.

Sens

Sens Rapide

En japonais, "pachin" est utilisé pour représenter un clic ou un claquement clair et relativement léger. Cela peut être le son d'un petit interrupteur, de la fermeture d'un fermoir en métal, de la rupture d'un fil fin ou d'un claquement de doigts. Il est également couramment utilisé comme nom pour désigner une petite pince à cheveux décorative qui émet ce son caractéristique lorsqu'elle est attachée.

  • Léger bruit de clic
  • Claquement d'un fil ou des doigts
  • Pince à cheveux

Carte des Sens

Bruit de clic

Le son léger et net produit lors de la fermeture d'un fermoir, de l'activation d'un interrupteur ou de l'attache d'une pince.

スイッチをパチンと入れる。

Claquement

Le son d'un fil fin qui se casse ou d'un claquement de doigts.

指をパチンと鳴らす。

Pince à cheveux

Une pince décorative, particulièrement pour les cheveux, qui se ferme avec un claquement sec.

髪をパチンで留める。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • パチンと + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action produit un son de claquement ou de clic.

  • パチンと鳴る

    Un modèle courant pour indiquer que quelque chose fait un bruit de clic ou de claquement.

  • パチン (nom)

    Utilisé comme nom autonome pour signifier une 'pince à pression' pour les cheveux.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

パチンと鳴る

cliquer ; claquer

パチンと閉める

fermer avec un clic

パチンと切れる

se casser avec un claquement sec (pour un fil)

髪をパチンと留める

attacher les cheveux avec une pince à pression

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Fermer un fermoir ou un interrupteurNeutreSouligne le clic sécurisé et mécanique d'un petit objet.
Un fil qui se casseNeutre à négatifIndique une rupture soudaine et nette d'un fil tendu.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぱちっ

ぱちっ / similar

Utilisez lorsque le claquement ou le clic est légèrement plus aigu ou plus court.Ne fonctionne généralement pas comme nom pour 'pince à cheveux'.パチッと音がした。

ぱたん

ぱたん / similar

Utilisez pour le son d'une porte ou de quelque chose de plat qui se ferme ou tombe.Non utilisé pour les petits fermoirs, les interrupteurs ou les fils fins.ドアがパタンと閉まった。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour le son de la fermeture d'une porte lourde.

Utilisez 'patan' ou 'batan' pour les objets plus grands et plus lourds qui se ferment.

Confondre la forme nominale avec d'autres types d'accessoires.

En tant que nom, il fait spécifiquement référence aux pinces qui émettent un son de claquement, généralement des pinces à cheveux.

Exemples

Exemples

スイッチをパチンと入れる。

スイッチをパチンといれる。

Allumer l'interrupteur avec un clic.

LittéralDécrit le son mécanique ferme d'un petit interrupteur.

Source : interne

がま口の財布をパチンと閉めた。

がまぐちのさいふをパチンとしめた。

Fermer le porte-monnaie avec un claquement.

LittéralSouligne le son lorsqu'un fermoir en métal se ferme solidement.

Source : interne

張り詰めた糸がパチンと切れた。

はりつめたいとがパチンときれた。

Le fil tendu s'est rompu avec un claquement.

LittéralIndique la rupture soudaine du fil avec un son aigu.

Source : interne

指をパチンと鳴らして合図した。

ゆびをパチンとならしてあいずした。

Claquer des doigts pour donner un signal.

LittéralUtilisé pour le son clair du claquement de doigts.

Source : interne

彼女は前髪をパチンで留めた。

かのじょはまえがみをパチンでとめた。

Elle a attaché sa frange avec une pince à cheveux.

LittéralUtilise le mot comme nom signifiant une pince à cheveux.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

'Pachin' peut-il être un nom ?

Oui, il est souvent utilisé comme nom pour désigner une pince à cheveux à pression.

'Pachin' est-il la même chose que 'pachi-pachi' ?

Non, 'pachi-pachi' est un crépitement ou un applaudissement continu, tandis que 'pachin' est un claquement ou un clic unique et isolé.

Quels types d'objets font un son 'pachin' ?

De petits interrupteurs, des fermoirs sur des sacs, des boutons-pression, des fils fins qui se cassent et des claquements de doigts.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2523860
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ゲーゲー (geegee)
Entrée suivante
ゴツンゴツン (gotsungotsun)
IDENESFRPTJA