Entrée
もったり
mottari
Décrit une texture épaisse, lourde ou visqueuse, ainsi qu'un mouvement physique lent et lourd.
Sens
Sens Rapide
Il décrit principalement un état physique lourd, épais ou manquant de fluidité, comme la crème fouettée qui garde sa forme ou une soupe épaisse. Il s'utilise aussi pour des mouvements lents, lourds et sans énergie dus à la fatigue ou à la chaleur.
- Texture épaisse et visqueuse d'aliments
- Mouvement physique lent et lourd
Carte des Sens
Texture Épaisse
Utilisé pour les aliments ou les liquides visqueux qui sont épais, lourds et gardent leur forme, comme la crème fouettée.
生クリームをもったりするまで泡立てる。
Mouvement Lent
Utilisé pour décrire des mouvements physiques lents, lourds et manquant d'énergie.
暑さで体がもったりしている。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
もったりする
Utilisé comme verbe pour indiquer que quelque chose devient épais ou agit lentement.
もったりとした + Nom
Utilisé pour modifier un nom, le décrivant comme ayant une qualité épaisse, lourde ou lente.
もったり(と) + Verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire une action effectuée de manière lente ou lourde.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
もったりとしたクリーム
crème épaisse et lourde
動きがもったりする
les mouvements sont lents
もったりと重い
épais et lourd
泡がもったりする
la mousse devient épaisse
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Fouetter de la crème ou des œufs | positive/neutral | Souvent utilisé dans les recettes pour décrire le moment exact où la mousse devient suffisamment épaisse pour laisser une trace. |
| Se déplacer physiquement | neutral/negative | Implique un manque d'énergie ou de vitesse, souvent dû à la fatigue ou à la chaleur. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
とろり とろり / similar | Utilisez pour quelque chose qui est onctueusement épais, fondant et coule lentement. | もったり semble plus lourd et garde sa forme, tandis que とろり est plus liquide et fond doucement. | とろりとしたチーズ |
こってり こってり / contrast | Utilisez pour des saveurs lourdes, riches et grasses. | こってり fait référence à une saveur riche ou grasse, tandis que もったり décrit l'épaisseur physique et la viscosité. | こってりしたラーメン |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour un objet physique lourd comme un gros rocher ou une boîte.
Il décrit une texture lourde et visqueuse ou une sensation de lenteur, pas la masse objective d'un objet.
L'utiliser pour une atmosphère tendue ou lourde.
Il est principalement utilisé pour les textures physiques et la lenteur corporelle, pas pour la tension émotionnelle.
Exemples
Exemples
生クリームをもったりするまで泡立てる。
なまクリームをもったりするまであわだてる。
Fouettez la crème fraîche jusqu'à ce qu'elle devienne épaisse et forme des pics souples.
LittéralLes recettes l'utilisent souvent pour décrire la texture fouettée idéale.
このスープはもったりとした食感だ。
このスープはもったりとしたしょっかんだ。
Cette soupe a une texture épaisse et lourde.
LittéralDécrit des aliments liquides denses et qui coulent difficilement.
卵の泡がもったりと重くなる。
たまごのあわがもったりとおもくなる。
La mousse d'œuf devient épaisse et lourde.
VisuelChangement visuel lors du fouettage de la pâte à gâteau.
暑さで体がもったりしている。
あつさでからだがもったりしている。
Mon corps semble lent et lourd à cause de la chaleur.
VisuelDescription de la lenteur physique.
彼はもったりと立ち上がった。
かれはもったりとたちあがった。
Il s'est levé lentement et lourdement.
VisuelIndique un manque d'agilité ou d'énergie dans le mouvement.
Mots Similaires
とろり
torori
Décrit une texture lisse et épaisse ou les yeux lourds de sommeil. Les deux décrivent des liquides épais, mais とろり est plus fondant et s'écoule doucement.
こってり
kotteri
Décrit une consistance riche, lourde ou épaisse, ainsi qu'une action intense comme une réprimande sévère. Souvent confondu avec もったり. こってり désigne un goût riche, lourd ou gras, et non une texture physique épaisse.
のっそり
nossori
Décrit quelqu'un ou quelque chose qui se déplace très lentement et lourdement, ou qui se tient complètement immobile sans réagir.
Questions
Le mot もったり est-il uniquement utilisé pour la nourriture ?
Non, bien qu'il soit très courant pour les crèmes ou liquides épais, il est aussi fréquemment utilisé pour décrire les mouvements physiques lents ou lourds de quelqu'un.
Quelle est la différence entre もったり et とろり ?
もったり implique une texture plus lourde et plus ferme qui garde mieux sa forme, tandis que とろり est plus lisse, plus liquide et coule facilement.
Puis-je utiliser もったり pour un climat lourd et humide ?
Généralement non. Le temps humide et lourd est généralement décrit avec des mots comme むしむし. もったり est réservé à la viscosité physique ou à la lenteur corporelle.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2857454
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- キーン (kiin)
- Entrée suivante
- ずしっと (zushitto)