ONO.JEPANG.ORG

Entrée

もそり

mosori

もそり décrit une action physique effectuée de manière lente, apathique ou lourde.

Sens

Sens Rapide

Ce mot mimétique transmet une action qui manque de vivacité ou d'énergie. Il est généralement utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui se déplace, se lève ou rampe lentement et délibérément, donnant souvent une impression léthargique mais douce.

  • se déplacer avec apathie
  • se lever lourdement
  • ramper ou bouger lentement

Carte des Sens

Mouvement Apathique

Décrit un mouvement lent, lourd et léthargique de tout le corps ou des membres.

もそりと歩き出す

Se Lever ou Changer de Posture

L'acte de se lever, de sortir du lit ou de changer de position avec difficulté, somnolence ou manque d'énergie.

布団からもそりと起き上がる

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • もそりと + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action est effectuée. Le verbe qui suit est généralement un verbe d'action lié au mouvement, tel que bouger (動く), se lever (立ち上がる) ou ramper (這い出す).

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

もそりと動く

se déplacer avec apathie

もそりと立ち上がる

se lever lourdement/lentement

もそりと起き上がる

se lever lentement (ex. du lit)

もそりと這い出す

ramper avec apathie

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Au réveilneutreParfait pour décrire quelqu'un qui est à moitié endormi et qui sort du lit à contrecœur.
Mouvement animalneutreSouvent utilisé pour capturer le mouvement lent d'animaux comme les tortues ou les animaux paresseux.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

のっそり

のっそり / similar

Utilisé pour les mouvements lents d'entités plus grandes, plus lourdes ou plus massives (comme un ours ou une grande personne).もそり est généralement plus doux et s'applique à des mouvements qui sont apathiques mais pas nécessairement à grande échelle.熊がのっそりと現れた。

ゆっくり

ゆっくり / similar

Utilisé pour toute sorte de vitesse lente à travers les mouvements, les actions ou les processus, sans connotations négatives.ゆっくり est neutre et peut s'appliquer à la parole ou à l'alimentation, tandis que もそり se concentre strictement sur le mouvement physique léthargique ou sans énergie.ゆっくり休んでください。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser もそり pour décrire le fait de parler lentement ou un processus de pensée lent.

Utilisez もそり exclusivement pour les mouvements physiques lents et apathiques ou les changements de posture corporelle.

Supposer que もそり signifie 'silencieusement' ou 'furtivement'.

Bien que les mouvements apathiques puissent être silencieux, もそり met l'accent sur la léthargie et le manque d'agilité, pas sur l'absence de bruit.

Exemples

Exemples

ソファーの上で眠っていた猫が、もそりと姿勢を変えた。

ソファーのうえでねむっていたねこが、もそりとしせいをかえた。

Le chat qui dormait sur le canapé a changé de position avec apathie.

VisuelDécrit le mouvement lent et sans énergie d'un animal qui se repose.

Source : interne

彼は名前を呼ばれると、もそりと立ち上がった。

かれはなまえをよばれると、もそりとたちあがった。

Quand son nom a été appelé, il s'est levé lourdement.

LittéralMontre un manque d'enthousiasme ou une réticence à bouger.

Source : interne

朝の冷え込みが厳しく、布団からもそりと這い出すのがやっとだった。

あさのひえこみがきびしく、ふとんからもそりとはいだすのがやっとだった。

Le froid du matin était rude, et je pouvais à peine ramper avec apathie hors de mon futon.

LittéralDécrit la difficulté de bouger le matin en raison du froid et du sommeil.

Source : interne

大きな亀が、石の上をもそりと歩き始めた。

おおきなかめが、いしのうえをもそりとあるきはじめた。

La grande tortue a commencé à marcher lourdement sur le rocher.

VisuelSe concentre sur la faible vitesse de marche d'un animal.

Source : interne

暗闇の中で何かがもそりと動く気配がした。

くらやみのなかでなにかがもそりとうごくけはいがした。

J'ai senti quelque chose bouger avec apathie dans l'obscurité.

LittéralDonne l'impression de quelque chose de grand ou qui bouge sans but sans bruits rapides.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Le mot もそり a-t-il une connotation négative ?

Pas nécessairement négative, mais il implique un manque d'énergie ou de rapidité. Il peut s'agir simplement d'une observation objective de quelque chose qui se déplace avec apathie.

Puis-je utiliser もそり pour des objets inanimés ?

Il est généralement utilisé pour les créatures vivantes (humains ou animaux) se déplaçant de leur propre volonté. Il est rarement utilisé pour les machines ou les objets inanimés.

Puis-je dire もそり食べる (manger avec apathie) ?

Non, il n'est généralement pas utilisé pour l'acte de consommer des choses. Pour manger lentement, un mot comme ゆっくり (yukkuri) est beaucoup plus naturel.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2866007
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ぷりんぷりん (purinpurin)
Entrée suivante
ボトリ (botori)
IDENESFRPTJA