ONO.JEPANG.ORG

Entrée

もちもち

mochimochi

Mochimochi décrit une texture douce, moelleuse et légèrement élastique, semblable à celle d'un mochi.

Sens

Sens Rapide

Ce mot décrit quelque chose qui est très doux mais qui offre une agréable résistance élastique lorsqu'on le presse ou le mâche. Il est très souvent utilisé pour complimenter des aliments comme le pain, les pâtes ou pour décrire une peau bien rebondie et saine.

  • Texture alimentaire élastique
  • Peau rebondie et hydratée

Carte des Sens

Texture de la Nourriture

Décrit des aliments à la consistance pâteuse, moelleuse et élastique, comme le pain, le mochi ou les nouilles.

もちもちのうどん

Texture de la Peau

Décrit une peau très douce, rebondie, élastique et bien hydratée.

肌がもちもちする

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • もちもちする

    Utilisé comme verbe pour indiquer que quelque chose est moelleux et élastique.

  • もちもちの + Nom

    Modifie directement un nom, faisant souvent référence à la texture (食感) ou à la peau (肌).

  • もちもちした + Nom

    Décrit un objet dans un état moelleux et élastique.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

もちもちの食感

texture moelleuse/élastique

肌がもちもちする

la peau est rebondie

もちもちしたパン

pain tendre et moelleux

もちもちのうどん

nouilles udon élastiques

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Parler de pain, de pizza ou de pâtesTrès PositifIndique que la pâte a été parfaitement travaillée et cuite.
Soins de la peauTrès PositifTrès courant dans la publicité cosmétique pour la peau idéale et hydratée.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぷにぷに

ぷにぷに / similar

Utilisé pour des choses molles et spongieuses comme de la gelée ou les joues d'un bébé.N'a pas la densité de la pâte que l'on doit mastiquer.ぷにぷにのゼリー

しこしこ

しこしこ / nearby

Utilisé pour des nouilles fermes ou 'al dente' qui demandent un peu plus de mastication.Manque du côté tendre et gonflé de mochimochi.シコシコしたうどん

ぱさぱさ

ぱさぱさ / opposite

Décrit de la nourriture trop sèche et friable.C'est l'exact opposé de la texture humide et élastique de mochimochi.パサパサのパン

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser mochimochi pour un gâteau très léger et aéré.

Utilisez ふわふわ (fuwafuwa) pour ce qui est léger comme un nuage. Mochimochi nécessite une certaine densité de la pâte.

Utiliser mochimochi pour une viande dure.

Une viande dure se dit かたい (katai). Mochimochi est toujours agréable et facile à mâcher.

Exemples

Exemples

このパンはもちもちしていて美味しいです。

このパンはもちもちしていておいしいです。

Ce pain est moelleux et délicieux.

LittéralLa façon la plus courante de complimenter la texture du pain.

Source : interne

赤ちゃんのほっぺたはもちもちです。

あかちゃんのほっぺたはもちもちです。

Les joues du bébé sont douces et rebondies.

VisuelDécrit une douceur extrême de la peau.

Source : interne

うどんがもちもちとした食感で人気があります。

うどんがもちもちとしたしょっかんでにんきがあります。

Ces udon sont populaires pour leur texture élastique.

LittéralUtilisation de l'expression consacrée pour 'texture moelleuse/élastique'.

Source : interne

洗顔後の肌がもちもちになりました。

せんがんごのはだがもちもちになりました。

Ma peau est devenue douce et rebondie après avoir lavé mon visage.

VisuelUne phrase que l'on trouve souvent dans les avis sur les produits de beauté.

Source : interne

もちもちのピザ生地が好きです。

もちもちのピザきじがすきです。

J'aime la pâte à pizza moelleuse.

LittéralMontre une préférence de texture pour les aliments riches en glucides.

Source : interne

Mots Similaires

シコシコ

shikoshiko

nearby

Ferme sous la dent, nécessite plus de mastication.

Questions

Puis-je utiliser mochimochi pour la viande ?

En général non. Cela désigne l'élasticité des glucides (pâte, riz) plutôt que des fibres musculaires.

Quelle est la différence entre mochimochi et fuwafuwa ?

Fuwafuwa signifie doux et aéré, tandis que mochimochi signifie dense et élastique.

Est-ce seulement utilisé pour la nourriture ?

Non, c'est aussi un compliment classique pour une peau saine et rebondie.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2403780
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ニタリ (nitari)
Entrée suivante
ビシャビシャ (bishabisha)
IDENESFRPTJA