Entri
もちもち
mochimochi
Mochimochi berarti tekstur yang kenyal, empuk, dan sedikit elastis, seperti mochi atau adonan roti.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang sangat lembut namun memiliki daya pantul atau keuletan saat ditekan atau dikunyah. Biasanya dipakai untuk memuji makanan seperti roti, pasta, dan udon, atau untuk mendeskripsikan kulit yang sehat dan kenyal.
- Tekstur makanan yang kenyal
- Kulit yang lembut dan elastis
Peta Makna
Tekstur Makanan
Menggambarkan makanan yang kenyal, empuk, dan sedikit lengket seperti mochi, roti basah, atau mi.
もちもちのうどん
Tekstur Kulit
Menggambarkan kulit manusia yang sangat lembut, sehat, dan elastis saat disentuh.
肌がもちもちする
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
もちもちする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa sesuatu terasa kenyal.
もちもちの + Kata Benda
Menjelaskan kata benda secara langsung, paling sering merujuk pada tekstur (食感) atau kulit (肌).
もちもちした + Kata Benda
Digunakan untuk mendeskripsikan benda yang memiliki keadaan atau tekstur kenyal.
Cara Pakai
Frasa Umum
もちもちの食感
tekstur yang kenyal
肌がもちもちする
kulit terasa kenyal/elastis
もちもちしたパン
roti yang empuk dan kenyal
もちもちのうどん
udon yang kenyal
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Membicarakan roti, pizza, atau mi | Sangat Positif | Menunjukkan kualitas tinggi dari hidangan tersebut, karena teksturnya memuaskan saat dikunyah. |
| Perawatan kulit | Sangat Positif | Biasanya digunakan dalam iklan kosmetik untuk mempromosikan kulit yang terhidrasi dengan baik dan awet muda. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぷにぷに ぷにぷに / similar | Digunakan untuk sesuatu yang empuk dan membal seperti jeli atau pipi bayi, tetapi tanpa kepadatan seperti makanan yang dikunyah. | Tidak cocok untuk tekstur mi atau roti yang membutuhkan tenaga untuk dikunyah. | ぷにぷにのゼリー |
しこしこ しこしこ / nearby | Digunakan untuk mi yang bertekstur 'al dente', lebih keras dan memberikan perlawanan gigi yang lebih kuat dibandingkan mochimochi. | Tidak selembut atau seelastis mochimochi. | シコシコしたうどん |
ぱさぱさ ぱさぱさ / opposite | Digunakan untuk menggambarkan tekstur makanan yang kering, rapuh, dan tidak memiliki kelembapan. | Adalah kebalikan total dari mochimochi yang lembap dan elastis. | パサパサのパン |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan mochimochi untuk kue yang ringan dan berongga seperti bolu (sponge cake).
Gunakan ふわふわ (fuwafuwa) untuk kue yang empuk dan ringan. Mochimochi menyiratkan adanya kepadatan dan elastisitas (seperti mochi).
Menggunakan mochimochi untuk makanan yang keras dan alot seperti daging yang alot.
Mochimochi harus mudah digigit dan menyenangkan. Daging yang alot lebih cocok dideskripsikan dengan かたい (katai) atau 噛みごたえがある (kamigotae ga aru).
Contoh
Contoh
このパンはもちもちしていて美味しいです。
このパンはもちもちしていておいしいです。
Roti ini empuk kenyal dan rasanya enak.
LiteralContoh penggunaan paling umum untuk memuji tekstur roti.
赤ちゃんのほっぺたはもちもちです。
あかちゃんのほっぺたはもちもちです。
Pipi bayi itu sangat kenyal dan lembut.
VisualMenggambarkan kelembutan kulit yang luar biasa.
うどんがもちもちとした食感で人気があります。
うどんがもちもちとしたしょっかんでにんきがあります。
Udon ini populer karena teksturnya yang kenyal.
LiteralPenggunaan frasa 'tekstur yang kenyal' (mochimochi to shita shokkan).
洗顔後の肌がもちもちになりました。
せんがんごのはだがもちもちになりました。
Kulitku menjadi kenyal setelah mencuci muka.
VisualContoh kalimat yang sering ditemukan dalam ulasan produk kecantikan.
もちもちのピザ生地が好きです。
もちもちのピザきじがすきです。
Saya suka adonan pizza yang kenyal.
LiteralMenunjukkan preferensi tekstur pada makanan karbohidrat.
Kata Mirip
シコシコ
shikoshiko
Kenyal tetapi lebih keras (al dente) dibandingkan mochimochi.
ぷにぷに
punipuni
ぷにぷに menggambarkan tekstur yang sangat empuk, kenyal, dan membal saat ditekan, seperti pipi bayi atau permen jeli. Empuk dan membal, tetapi lebih mudah ditekan daripada mochimochi (seperti jeli).
パサパサ
pasapasa
Menggambarkan kondisi sesuatu yang kehilangan kelembapan atau minyak alaminya, sehingga terasa kering dan tidak menyenangkan. Kering dan mudah hancur, kebalikan dari mochimochi.
Tanya Jawab
Apakah saya bisa menggunakan mochimochi untuk daging?
Biasanya tidak. Mochimochi merujuk pada kekenyalan karbohidrat seperti adonan, mochi, atau mi, bukan serat daging.
Apa bedanya mochimochi dan fuwafuwa?
Fuwafuwa berarti empuk dan ringan (seperti awan atau kapas), sedangkan mochimochi berarti kenyal, padat, dan elastis (seperti adonan).
Apakah kata ini hanya untuk makanan?
Tidak, ini juga merupakan salah satu kata pujian terbaik untuk tekstur kulit (wajah) yang sangat terawat, sehat, dan membal.
Detail Sumber
- ID
- 2403780
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ニタリ (nitari)
- Entri Berikutnya
- ビシャビシャ (bishabisha)