Entrée
まったり
mattari
まったり (mattari) signifie une saveur riche et douce, ou un état détendu et relax.
Sens
Sens Rapide
Ce mot a deux usages principaux. Pour la nourriture ou les boissons, il décrit un goût riche, corsé et doux, sans être agressif ni acide. Dans l'usage moderne, il décrit très souvent un état de détente, où l'on prend son temps sans se presser (être "chill").
- Goût riche et doux
- État détendu ou relax
Carte des Sens
Goût et Nourriture
Décrit des aliments ou des boissons ayant une saveur profonde et douce qui n'est pas forte en bouche.
まったりとした味わい。
Ambiance et Mode de vie
Décrit un état décontracté où l'on prend son temps pour se détendre.
部屋でまったりする。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
まったりする
Utilisé comme verbe signifiant "se détendre" ou "chiller".
まったりと + verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire une action faite de manière détendue.
まったりとした + nom
Utilisé pour décrire un nom, comme une "saveur douce" ou un "moment de détente".
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
まったりする
se détendre / chiller
まったり過ごす
passer du temps à se détendre
まったりとした味
saveur riche et douce
家でまったりする
se détendre à la maison
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Nourriture et Boissons | positif | Décrit une saveur profonde, douce et crémeuse. |
| Temps Libre | positif | Indique que l'on se détend intentionnellement et que l'on lâche prise. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ゆったり ゆったり / nearby | Utilisez pour souligner l'espace, les vêtements amples ou un rythme calme et sans pression. | Ne peut pas être utilisé pour décrire la saveur des aliments. | ゆったりと座る。 |
こってり こってり / contrast | Utilisez pour des aliments très épais, lourds et gras (comme le bouillon de ramen). | まったり est riche mais doux, tandis que こってり souligne une forte teneur en graisse ou en lourdeur. | こってりしたスープ。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser まったり pour décrire des aliments frits très gras.
Utilisez こってり (kotteri) pour les aliments lourds et gras. まったり s'applique à quelque chose de riche mais doux, comme le fromage à la crème.
Penser que まったり implique une paresse négative.
Il a une nuance positive consistant à faire une pause intentionnelle pour profiter du moment, et non une paresse par ennui.
Exemples
Exemples
週末は家でまったり過ごした。
しゅうまつはいえでまったりすごした。
J'ai passé le week-end à me détendre à la maison.
FiguréDécrit un week-end tranquille et sans hâte.
カフェでコーヒーを飲みながらまったりする。
カフェでコーヒーをのみながらまったりする。
Se détendre dans un café en buvant du café.
FiguréUne activité typique pour prendre son temps et profiter de l'atmosphère.
このスープはまったりとしたコクがある。
このスープはまったりとしたコクがある。
Cette soupe a une profondeur de goût riche et douce.
LittéralUtilise le sens original pour décrire un goût riche mais doux.
猫が日向でまったりしている。
ねこがひなたでまったりしている。
Le chat se détend confortablement au soleil.
FiguréIllustre l'ambiance paisible et sans hâte d'un animal de compagnie qui se repose.
たまには温泉でまったりしたい。
たまにはおんせんでまったりしたい。
De temps en temps, je veux me détendre dans une source thermale.
FiguréExprime le désir d'échapper à la routine quotidienne et de se détendre.
Mots Similaires
ゆったり
yuttari
ゆったり signifie avoir de l'espace, du temps ou une disponibilité émotionnelle, entraînant un état détendu, confortable et sans précipitation. Se concentre davantage sur l'espace physique, les vêtements amples ou un rythme calme.
のんびり
nonbiri
Un état relaxé et tranquille, sans précipitation ni pression mentale.
こってり
kotteri
Décrit une consistance riche, lourde ou épaisse, ainsi qu'une action intense comme une réprimande sévère. Pour des aliments lourds, gras ou très épais.
Questions
Est-ce que まったり (mattari) convient aux situations professionnelles formelles ?
Pas vraiment. Le sens de "se détendre" est assez décontracté. Dans des contextes formels, utilisez plutôt リラックスする (rirakkusu suru) ou くつろぐ (kutsurogu).
Quelle est la différence entre まったり et のんびり (nonbiri) ?
Les deux signifient détendu. Cependant, まったり implique souvent de rester assis pour s'imprégner d'une atmosphère (comme sur un canapé), tandis que のんびり fait plus largement référence à un style de vie insouciant ou à un rythme lent.
Pourquoi l'utilise-t-on pour décrire la nourriture ?
C'est sa signification traditionnelle originale, désignant une saveur qui se répand lentement et doucement dans la bouche, sans acidité.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2038220
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ギンッ (gin)
- Entrée suivante
- うつらうつら (utsurautsura)