Entrée
キュルキュル
kyurukyuru
Un son aigu de crissement ou de grincement causé par la friction, comme une courroie lâche, des pneus ou des skis sur la neige.
Sens
Sens Rapide
Ce mot imite le crissement aigu produit par la friction intense de deux surfaces. Il est couramment utilisé pour décrire le bruit d'une courroie de moteur usée, des pneus qui crissent lors d'un freinage, ou des skis qui glissent sur la neige tassée.
- Crissement de moteur ou courroie
- Crissement de pneus
- Crissement de glissement (skis, chaussures)
Carte des Sens
Crissements de Moteur
Décrit le son aigu continu d'une courroie de moteur qui tourne ou de pièces mécaniques sans lubrification.
エンジンのベルトがキュルキュルと鳴っている。
Crissements de Pneus
Décrit le crissement des pneus en caoutchouc contre l'asphalte lors d'un freinage ou virage brusque.
急ブレーキをかけると、タイヤがキュルキュルと鳴った。
Friction de Glissement
Décrit le grincement d'objets glissant fermement sur une surface, comme des skis sur la neige ou des chaussures de sport.
スキー板が雪の上をキュルキュルと滑っていく。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
キュルキュル鳴る
Utilisé pour dire que quelque chose (machine, pneu) émet un son de crissement.
キュルキュル(と)音がする
Signifie 'on entend un crissement', en se concentrant sur le bruit perçu.
キュルキュル(と)滑る
Décrit une glissade accompagnée d'un crissement aigu, comme en skiant.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
キュルキュル鳴る
crisser / grincer
キュルキュル音がする
faire un bruit de crissement
キュルキュルと滑る
glisser en crissant
タイヤがキュルキュル鳴る
les pneus crissent
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Machines et Véhicules | neutral to negative | Indique une friction dans des objets inanimés ; pour un véhicule, cela implique souvent un besoin d'entretien. |
| Sports d'hiver | neutral | Décrit simplement la friction tassée entre les skis et la neige sans implication négative. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
きこきこ きこきこ / nearby | Utilisé pour des grincements métalliques répétitifs, comme une vieille charnière ou une chaîne de vélo rouillée. | キュルキュル est un crissement de friction aigu et rapide, tandis que キコキコ est un grincement mécanique sec et répétitif de pièces métalliques. | 自転車のペダルがキコキコ鳴る。 |
ぎこぎこ ぎこぎこ / nearby | Utilisé pour des bruits de raclage rigides ou maladroits, comme scier du bois difficilement. | キュルキュル se concentre sur le son aigu d'une friction rapide, tandis que ぎこぎこ implique un raclage lent, maladroit et rigide. | ぎこぎこノコギリで木を切る。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour le cri de petits animaux comme les souris.
Utilisez チューチュー (chūchū) pour les souris. キュルキュル est réservé à la friction mécanique.
L'utiliser pour un plancher en bois qui craque.
Utilisez ギシギシ (gishigishi) pour le grincement lourd sous le poids.
Exemples
Exemples
エンジンのベルトがキュルキュルと鳴っている。
エンジンのベルトがキュルキュルとなっている。
La courroie du moteur fait un crissement.
LittéralDécrit la friction d'une courroie en caoutchouc contre des pièces métalliques.
急ブレーキをかけると、タイヤがキュルキュルと鳴った。
きゅうブレーキをかけると、タイヤがキュルキュルとなった。
Les pneus ont crissé lors du freinage brusque.
LittéralForte friction entre le pneu en caoutchouc et la surface de la route.
スキー板が雪の上をキュルキュルと滑っていく。
スキーいたがゆきのうえをキュルキュルとすべっていく。
Les skis glissent sur la neige avec un bruit de crissement.
LittéralDécrit le crissement aigu lors d'une glissade sur la neige tassée.
古い機械がキュルキュルと音を立てて動いている。
ふるいきかいがキュルキュルとおとをたててうごいている。
La vieille machine fonctionne avec un bruit grinçant.
LittéralIndique un manque de lubrification dans les machines rotatives.
体育館の床で靴がキュルキュルと鳴る。
たいいくかんのゆかでくつがキュルキュルとなる。
Les chaussures crissent sur le sol du gymnase.
LittéralLe bruit des semelles en caoutchouc frottant contre un sol en bois lisse.
Mots Similaires
キコキコ
kikokiko
Imite un son rythmique et répétitif de grincement ou de crissement, généralement produit par des pièces métalliques non lubrifiées. Pour un grincement mécanique répétitif (comme une charnière), pas une friction rapide.
ぎこぎこ
gikogiko
Un son de grincement rugueux et rythmique, comme une charnière rouillée ou le sciage du bois. Pour des mouvements lents, rigides, de raclage ou de sciage.
ぎゅうぎゅう
gyuugyuu
Ce mot décrit un état où des choses ou des personnes sont si serrées dans un espace qu'il y a une pression intense.
Questions
Puis-je l'utiliser pour le son d'un oiseau ou d'un animal ?
Non, ce mot est généralement utilisé pour le crissement mécanique d'objets comme les courroies en caoutchouc, les pneus ou les skis.
Cela implique-t-il que la machine est cassée ?
Pas nécessairement cassée, mais cela implique souvent un manque de lubrification ou une courroie lâche qui nécessite un réglage.
Quelle est la différence avec 'kikokiko' ?
'Kikokiko' fait référence à un grincement métallique sec et répétitif (charnière rouillée), tandis que 'kyurukyuru' est un crissement aigu, rapide et continu.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2848436
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- どてん (doten)
- Entrée suivante
- ふわもこ (fuwamoko)