ONO.JEPANG.ORG

Entrée

コトコト

kotokoto

コトコト décrit le son de quelque chose qui mijote doucement à feu doux, ou un léger bruit de cliquetis et de tapotement.

Sens

Sens Rapide

Ce mot représente un son léger et répétitif. Il est le plus souvent utilisé pour décrire des aliments qui mijotent lentement et doucement, ou le léger cliquetis et tapotement de petits objets durs, comme un coup doux à une porte.

  • Mijoter doucement à feu doux.
  • Faire un léger bruit répétitif de cliquetis ou de tapotement.

Carte des Sens

Mijoter

Le son ou l'état de quelque chose qui cuit lentement à feu doux, comme de la soupe ou un ragoût.

スープをコトコト煮る

Léger tapotement / Cliquetis

Un son léger et continu fait par de petits objets durs se heurtant, ou en frappant doucement.

ドアをコトコト叩く

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • コトコト + verbe

    Utilisé directement avant les verbes de cuisine, le plus souvent 煮る (mijoter).

  • コトコトと + verbe

    Prend la particule 'to' pour souligner la nature continue du son, souvent suivi de verbes comme 鳴る (sonner).

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

コトコト煮る

faire mijoter à feu doux

コトコト煮込む

laisser mijoter longuement

コトコトと鳴る

faire un léger bruit de cliquetis

コトコト音がする

entendre un léger tintement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
CuisinepositifIl véhicule une image chaleureuse et positive du temps passé à cuisiner quelque chose avec soin.
Sons ambiantsneutreComme il représente de petits sons modestes, il ne véhicule généralement pas d'agacement.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ごとごと

ごとごと / similar

Lorsque le son est lourd, fort ou rugueux, comme une ébullition tumultueuse qui secoue la casserole.Kotokoto est un son doux et léger, tandis que gotogoto est lourd et bruyant.鍋がゴトゴト鳴る

ごぼごぼ

ごぼごぼ / similar

Pour décrire un bruit de gargouillement profond d'eau jaillissante ou s'écoulant avec force.Kotokoto fait référence à un léger tapotement ou un mijotage doux, tandis que gobogobo implique un plus grand volume d'eau.水がごぼごぼ湧き出る

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour décrire une ébullition rapide à feu vif.

Kotokoto n'est utilisé que pour un mijotage doux à feu doux. Pour une ébullition rapide, utilisez des mots comme gutsugutsu ou bokoboko.

L'utiliser pour les bruits forts faits par de grosses machines ou de gros objets.

Kotokoto décrit de petits sons légers. Utilisez gotogoto pour les bruits lourds et forts.

Exemples

Exemples

弱火でスープをコトコト煮る。

よわびでスープをコトコトにる。

Faire mijoter la soupe à feu doux.

VisuelDécrit l'état physique d'une cuisson silencieuse.

Source : interne

シチューがコトコトと音を立てている。

シチューがコトコトとおとをたてている。

Le ragoût fait un léger bruit de frémissement.

LittéralSe concentre sur le bruit des petites bulles se formant lentement.

Source : interne

誰かがドアをコトコト叩いた。

だれかがドアをコトコトたたいた。

Quelqu'un a tapé doucement à la porte.

LittéralIndique un petit bruit de frappement non agressif.

Source : interne

箱の中で小さな石がコトコトと鳴る。

はこのなかでちいさないしがコトコトとなる。

De petites pierres cliquettent doucement dans la boîte.

LittéralDécrit le son de petits objets durs se heurtant légèrement.

Source : interne

ストーブの上でやかんがコトコト揺れている。

ストーブのうえでやかんがコトコトゆれている。

La bouilloire tremble légèrement sur le poêle en cliquetant.

VisuelSe concentre sur le petit mouvement qui produit un léger bruit de cliquetis.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser kotokoto pour faire bouillir de l'eau rapidement pour le thé ?

Non. Kotokoto est pour un mijotage lent et doux. Si l'eau bout rapidement, utilisez des mots comme bokoboko.

Quelle est la principale différence entre kotokoto et gotogoto ?

Kotokoto est un son léger et silencieux, tandis que gotogoto est un son lourd et fort.

Kotokoto est-il utilisé uniquement pour la cuisine ?

Non. Il peut également décrire de petits sons de cliquetis ou de tapotements légers et répétitifs, comme une petite pierre qui tremble dans une boîte.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1004560
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
コツコツ (kotsukotsu)
Entrée suivante
コンコン (konkon)
IDENESFRPTJA