ONO.JEPANG.ORG

Entrée

かっか

kakka

Décrit un état de chaleur intense ou une personne bouillant de rage.

Sens

Sens Rapide

Ce terme est utilisé pour exprimer à la fois une chaleur physique littérale (comme un feu ardent ou le soleil) et une chaleur émotionnelle figurée (comme perdre son calme et devenir rouge de colère).

  • Colère émotionnelle intense
  • Chaleur physique ardente

Carte des Sens

Émotion

Être extrêmement en colère, entraînant souvent un visage chaud ou rouge.

S'emporter pour un détail.

État Physique

Quelque chose qui brûle intensément ou brille par la chaleur.

Les braises rougeoyantes dans la cheminée.

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • かっかする

    Utilisé comme verbe pour décrire l'état du sujet qui est en colère ou qui brûle.

  • かっかとした + nom

    Modifie un nom pour indiquer qu'il possède une qualité de chaleur intense.

  • かっかと + verbe

    Agit comme un adverbe pour décrire comment une action est effectuée avec intensité.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

かっかする

bouillir de colère

かっかと怒る

être furieux

かっかと燃える

brûler ardemment

かっかと照りつける

soleil de plomb

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
ColèrenégatifSuggère une perte de contrôle due à l'émotion.
Chaleur/FeuneutreMet l'accent sur l'intensité de la source de chaleur.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

かっと

かっと / similar

Utiliser pour un accès de colère soudain et momentané.Kakka est un état soutenu de colère, tandis que Katto est un emportement soudain.A soudainement perdu son calme.

かんかん

かんかん / similar

Utiliser pour une fureur extrême et manifeste.Kankan implique un niveau de rage externe plus élevé que la chaleur interne de kakka.Maman est furieuse.

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Supposer que cela ne s'applique qu'à la colère.

N'oubliez pas qu'il décrit aussi des phénomènes physiques comme le soleil ou le feu.

L'utiliser pour un léger agacement.

Kakka implique un niveau de chaleur où la personne est visiblement agitée.

Exemples

Exemples

真夏の太陽がかっかと照りつけている。

まななつのたいようがかっかとてりつけている。

Le soleil de plein été brille ardemment.

VisuelDécrit l'intensité de la chaleur du soleil.

Source : interne

ストーブの火がかっかと燃えている。

すとーぶのひがかっかともえている。

Le feu du poêle brûle ardemment.

LittéralUtilisé pour un feu émettant une forte chaleur.

Source : interne

彼はささいなことでかっかしている。

かれはささいなことでかっかしている。

Il s'emporte pour un rien.

FiguréDécrit un emportement émotionnel.

Source : interne

顔をかっかと赤くして怒鳴った。

かおをかっかとあかくしてどなった。

Son visage est devenu rouge de colère alors qu'il criait.

VisuelMontre l'effet physique de la colère.

Source : interne

議論が白熱して、みんなかっかしてきた。

ぎろんがはくねつして、みんなかっかしてきた。

Le débat s'est intensifié et tout le monde a commencé à s'emporter.

FiguréUtilisé pour une atmosphère tendue dans une discussion.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce que kakka est différent d'une colère normale ?

Oui, il souligne spécifiquement la sensation physique de chaleur et de brûlure.

Puis-je l'utiliser pour la fièvre ?

Rarement utilisé pour les fièvres médicales.

Combien de temps dure l'état de kakka ?

Il implique un état continu, contrairement à Katto qui est instantané.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1002870
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
カチン (kachin)
Entrée suivante
かっちり (kacchiri)
IDENESFRPTJA