Entrée
ひょろり
hyorori
Grand, mince et semblant souvent fragile ou grêle.
Sens
Sens Rapide
Décrit quelque chose ou quelqu'un qui pousse de manière remarquablement grande et mince. Il est couramment utilisé pour décrire des personnes dégingandées qui manquent de corpulence, ou des plantes à croissance rapide qui ont des tiges minces et faibles.
- Proportions corporelles dégingandées
- Croissance grêle des plantes
Carte des Sens
Morphologie Dégingandée
Décrit une personne qui est remarquablement grande et mince, impliquant souvent un manque de masse musculaire ou une apparence quelque peu fragile.
ひょろりとした青年
Plantes Grêles
Décrit les plantes ou les pousses qui grandissent très rapidement vers le haut mais restent minces et fragiles.
もやしがひょろりと伸びる
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ひょろりとする
Fonctionne comme un verbe d'état pour décrire la condition d'être grand et mince.
ひょろりとした + noun
Agit comme une phrase adjective pour modifier un nom, signifiant généralement 'une personne dégingandée' ou 'une plante grêle'.
ひょろりと + verb
Agit comme un adverbe modifiant les verbes de croissance ou de mouvement, comme 'pousser (de manière grêle)'.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ひょろりとした体格
physique dégingandé
ひょろりと伸びる
pousser grand et mince
背がひょろりとしている
être grand et dégingandé
ひょろりとした男
un homme grand et mince
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Morphologie Humaine | neutral to mildly negative | Met en évidence un manque de masse musculaire par rapport à la taille de la personne. |
| Plantes et Arbres | neutral to mildly negative | Implique que la plante est étiolée — poussant mince et grande par manque de lumière. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
すらり すらり / similar | Utilisé pour décrire quelqu'un de svelte et bien proportionné d'une manière attrayante et gracieuse. | C'est un compliment pour être mince et gracieux, alors que hyorori suggère d'être dégingandé ou fragile. | すらりとした脚 |
げっそり げっそり / similar | Utilisé lorsque quelqu'un a soudainement perdu beaucoup de poids en raison d'une maladie ou du stress. | Cela se concentre sur une perte de poids soudaine, plutôt que sur une morphologie naturellement grande et mince. | げっそり痩せる |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour complimenter le corps svelte d'un ami.
Ce mot les fait paraître fragiles. Utilisez des mots comme すらり (surari) pour une minceur attrayante.
L'utiliser pour des objets inanimés minces comme du papier.
Il ne s'applique qu'aux formes cylindriques verticales, généralement des êtres vivants comme les personnes ou les plantes.
Exemples
Exemples
庭の雑草がひょろりと伸びている。
にわのざっそうが[ひょろり]とのびている。
Les mauvaises herbes du jardin poussent de manière grêle.
VisuelDécrit les tiges des plantes qui poussent vers le haut mais restent minces.
彼は背がひょろりと高い。
かれはせが[ひょろり]とたかい。
Il est très grand et dégingandé.
VisuelSouligne qu'il n'est pas seulement grand, mais très mince en même temps.
ドアの前にひょろりとした青年が立っていた。
ドアのまえに[ひょろり]としたせいねんがたっていた。
Un jeune homme dégingandé se tenait devant la porte.
VisuelUtilise la forme adjectivale (ひょろりとした) pour décrire le jeune homme.
日の当たらない場所で、もやしがひょろりと育つ。
ひのあたらないばしょで、もやしが[ひょろり]とそだつ。
Dans un endroit sans lumière du soleil, les germes de soja poussent de manière grêle.
VisuelDécrit une croissance malsaine due au manque de lumière, rendant la tige de la plante longue mais faible.
あの選手はひょろりとした体つきをしている。
あのせんしゅは[ひょろり]としたからだつきをしている。
Cet athlète a une carrure dégingandée.
VisuelImplique que l'athlète semble manquer de muscles, il est juste très grand.
Mots Similaires
ひょろひょろ
hyorohyoro
Décrit un mouvement instable dû à une faiblesse physique, ou une apparence grande, mince et frêle.
すらり
surari
Surari décrit quelque chose ou quelqu'un comme long, svelte et bien proportionné, ou un mouvement comme doux et continu. Utilisé pour une minceur attrayante et bien proportionnée.
げっそり
gessori
Décrit une apparence très maigre ou émaciée (surtout le visage), ou le sentiment d'être complètement vidé et découragé. Indique une perte de poids drastique, sans rapport avec la taille.
Questions
Est-il impoli de décrire quelqu'un avec ce mot ?
Ce n'est pas une insulte grave, mais ce n'est pas un compliment. Cela revient à qualifier quelqu'un de 'grande perche', il doit donc être utilisé avec prudence.
Quelle est la différence entre ceci et hyorohyoro ?
Hyorori se concentre généralement uniquement sur l'état visuel d'être grand et mince. Hyorohyoro partage cette signification mais peut également décrire un mouvement faible et instable.
Puis-je l'utiliser pour de grands bâtiments ?
Non. Il est presque exclusivement utilisé pour des choses organiques comme des personnes, des animaux ou des plantes.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1010670
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ひょろひょろ (hyorohyoro)
- Entrée suivante
- ひらひら (hirahira)