ONO.JEPANG.ORG

Entrée

がっしり

gasshiri

Décrit une personne à la carrure robuste et solide, ou un objet à la structure stable et résistante.

Sens

Sens Rapide

Gasshiri est utilisé pour décrire un état physique de solidité et de bonne constitution. Il se réfère souvent au physique d'une personne, en particulier aux épaules et à la poitrine, suggérant la force et la stabilité. Il s'applique également à des objets comme des bâtiments ou des meubles qui sont construits fermement et semblent peu susceptibles de se briser ou de s'effondrer.

  • Un physique humain fort et bien développé.
  • Une structure solide et stable d'objets ou de bâtiments.

Carte des Sens

Physique Humain

Décrit un corps avec des muscles puissants, des os épais et une charpente solide.

がっしりした体格

Construction d'Objets

Décrit des articles ou des structures qui sont construits très solidement et sont durables.

がっしりした作りの家具

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • がっしりした + nom

    Utilisé comme adjectif pour qualifier le nom qui suit, comme une carrure ou un bâtiment.

  • がっしり(と)している

    Une forme verbale pour exprimer l'état actuel d'être robuste ou solide.

  • がっしりとした + nom

    Une variante de la forme adjectivale qui met davantage l'accent sur l'état de robustesse.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

がっしりした体格

carrure robuste

肩幅ががっしりしている

avoir des épaules larges et solides

がっしりした作り

construction solide

がっしりとした体つき

une constitution physique solide

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Physique CorporelpositifImplique la force, la santé et une présence physique fiable.
Meubles/StructurespositifIndique une haute qualité, une durabilité et un sentiment de sécurité.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

しっかり

しっかり / similar

Utilisé pour la fermeté générale, la fiabilité ou le fait de faire quelque chose correctement (comme s'accrocher fermement).Shikkari se concentre davantage sur la fonction et la fiabilité mentale, tandis que gasshiri se concentre sur le volume physique et la charpente.手すりをしっかり掴む

むきむき

むきむき / similar

Utilisé spécifiquement pour des muscles très proéminents et saillants, comme ceux d'un culturiste.Mukimuki ne concerne que la définition musculaire, tandis que gasshiri concerne la charpente solide globale du corps.筋トレでむきむきになる

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour décrire quelqu'un qui est simplement gros.

Gasshiri implique une densité musculaire et osseuse, pas seulement une taille due au poids.

L'utiliser pour la détermination mentale.

Pour la force mentale ou le fait d'être fiable, utilisez shikkari à la place.

Exemples

Exemples

彼はスポーツ選手らしく、がっしりした体格をしている。

かれはスポーツせんしゅらしく、がっしりしたたいかくをしている。

Il a une carrure robuste, comme on peut s'y attendre de la part d'un athlète.

LittéralExplique une constitution physique forte.

Source : interne

このテーブルはがっしりした作りで、重いものを載せても安心だ。

このテーブルはがっしりしたつくりで、おもいものをのせてもあんしんだ。

Cette table est solidement construite, elle est donc sûre même si vous y posez des objets lourds.

VisuelMet l'accent sur la solidité de la structure de l'objet.

Source : interne

父の手は大きくてがっしりとしていた。

ちちのてはおおきくてがっしりとしていた。

Les mains de mon père étaient grandes et semblaient très solides.

VisuelDécrit une forte impression physique des mains.

Source : interne

その古い洋館は、がっしりとした石造りの壁に守られていた。

そのふるいようかんは、がっしりとしたいしづくりのかべにまもられていた。

Cette vieille demeure de style occidental était protégée par de solides murs de pierre.

VisuelDécrit des murs épais et solides.

Source : interne

兄は肩幅ががっしりしていて、どんな服もよく似合う。

あにはかたはばががっしりしていて、どんなふくもよくにあう。

Mon frère aîné a des épaules larges et robustes, donc n'importe quel vêtement lui va bien.

LittéralMontre le lien entre des épaules robustes et l'apparence.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Gasshiri peut-il être utilisé pour les femmes ?

Oui, mais c'est plus courant pour les hommes car cela accentue les épaules larges et une charpente physique très puissante.

Quelle est la différence entre gasshiri et gatchiri ?

Ils sont très similaires, mais gatchiri porte souvent une nuance d'être compact ou même d'être avare avec l'argent.

Gasshiri est-il un mot impoli ?

Non, c'est généralement un compliment concernant la force et la constitution saine de quelqu'un.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1003200
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
がっくり (gakkuri)
Entrée suivante
がっぷり (gappuri)
IDENESFRPTJA