Entrée
ガッポリ
gappori
Acquérir une quantité étonnamment grande d'argent ou de choses en une seule fois.
Sens
Sens Rapide
Un mot décrivant l'action d'acquérir ou de recevoir quelque chose en quantités étonnamment grandes en une seule fois. Il est le plus souvent associé au fait de gagner une somme d'argent importante ou de faire de gros profits, mais peut également décrire la récolte massive d'objets physiques.
- Gagner une énorme quantité d'argent ou de profits.
- Récupérer ou acquérir une quantité massive d'objets.
Carte des Sens
Gros Profit
Gagner ou recevoir une quantité étonnamment grande d'argent ou de bénéfices d'un seul coup.
ガッポリ儲かる
Quantité Massive
Acquérir ou prendre une énorme portion ou quantité de choses physiques.
お宝をガッポリ手に入れる
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ガッポリ + verbe
Précède directement un verbe (comme gagner, obtenir, prendre) pour souligner la taille massive du gain.
ガッポリと + verbe
Une variante avec la particule と qui fonctionne de la même manière, parfois un peu plus douce mais identique en sens.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ガッポリ儲かる
faire un énorme bénéfice
ガッポリ稼ぐ
gagner énormément d'argent
ガッポリもらう
recevoir une énorme quantité
ガッポリ手に入れる
obtenir une grande quantité
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Gagner de l'argent/des bonus | Positif/Excité | Montre l'excitation ou la satisfaction face à un profit grand et inattendu. |
| Être cambriolé | Négatif | Souligne la perte massive en mettant en évidence ce que le voleur a réussi à prendre. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ごっそり ごっそり / similar | Utilisez-le pour souligner que tout a été complètement enlevé ou retiré, ne laissant rien derrière. | ガッポリ se concentre sur la quantité massive gagnée, tandis que ごっそり se concentre sur l'état de la victime ou de l'endroit qui est complètement vidé. | 財産をごっそり奪われた。 |
たっぷり たっぷり / similar | Utilisez-le pour exprimer qu'il y a beaucoup ou une ample quantité de quelque chose, comme du temps, du liquide ou des ingrédients. | ガッポリ est utilisé pour l'acquisition d'un grand gain soudain, tandis que たっぷり décrit simplement un état d'abondance ou de suffisance. | 時間がたっぷりある。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
ガッポリ時間がある
Pour une abondance de temps ou de ressources abstraites, utilisez たっぷり (tappuri). ガッポリ est uniquement pour quelque chose que vous 'ramassez' physiquement comme de l'argent ou des objets.
毎日100円ずつガッポリ貯金する
ガッポリ implique une quantité massive acquise d'un seul coup. Cela semble peu naturel pour de petites économies progressives.
Exemples
Exemples
投資でガッポリ儲けた。
とうしでガッポリもうけた。
J'ai fait un énorme profit grâce aux investissements.
LittéralDécrit des gains financiers soudains et importants.
賞金をガッポリ手に入れた。
しょうきんをガッポリてにいれた。
J'ai obtenu une énorme somme d'argent en prix.
LittéralMontre la satisfaction de recevoir un prix important.
泥棒に現金をガッポリ盗まれた。
どろぼうにげんきんをガッポリぬすまれた。
Un voleur m'a volé une quantité massive d'argent liquide.
LittéralSouligne l'énorme butin emporté par le voleur.
山でキノコをガッポリ採ってきた。
やまでキノコをガッポリとってきた。
J'ai ramassé une énorme quantité de champignons dans la montagne.
LittéralUn exemple d'utilisation pour la collecte d'une quantité massive d'objets physiques.
ボーナスをガッポリもらう。
ボーナスをガッポリもらう。
Recevoir un bonus énorme.
LittéralUtilisé pour recevoir une grande partie de revenu supplémentaire.
Mots Similaires
がっぽがっぽ
gappogappo
がっぽがっぽ décrit l'action d'amasser une quantité massive d'argent ou de profits sans effort.
たっぷり
tappuri
たっぷり décrit une quantité abondante et satisfaisante, ou un espace large et ample. Décrit un état ample ou abondant, pas un gain soudain.
ごっそり
gossori
Décrit une situation où une grande quantité de quelque chose est complètement enlevée, retirée ou perdue, laissant un vide. Se concentre sur le fait que tout a été enlevé ou pris.
Questions
Puis-je l'utiliser pour de grandes portions de nourriture ?
En général, non. Pour la nourriture, vous utiliseriez des mots comme たっぷり (tappuri) ou 山盛り (yamamori).
Ce mot est-il formel ?
Non. C'est un terme très familier. Évitez de l'utiliser dans des situations formelles ou en parlant du salaire de votre patron, car il peut paraître un peu avare.
Est-ce seulement pour l'argent ?
C'est très connu pour l'argent, mais vous pouvez tout à fait l'utiliser pour des objets physiques si vous en obtenez une quantité énorme et surprenante d'un coup.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2101900
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- がっぽがっぽ (gappogappo)
- Entrée suivante
- ガバガバ (gabagaba)