ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ガビガビ

gabigabi

Décrit l'état d'une chose initialement humide ou collante qui a séché et est devenue désagréablement rigide ou croûteuse.

Sens

Sens Rapide

Gabigabi est un mot mimétique qui décrit une texture rugueuse, rigide et durcie résultant du séchage. Il s'applique généralement à des choses qui étaient à l'origine douces, humides ou collantes (comme du riz cuit, de la boue, de la colle, de la peinture ou du tissu) qui ont perdu leur humidité et sont devenues croûteuses. Les consonnes voisées "g" et "b" soulignent que cet état rigide est prononcé et désagréable.

  • Riz ou nourriture qui a séché et durci.
  • Tissu ou objets devenus rigides après séchage.

Carte des Sens

Nourriture & Substances (Sec & Croûteux)

Décrit les restes de nourriture (comme le riz) ou les substances collantes (comme la colle) qui ont séché pour devenir dures et croûteuses.

ご飯がガビガビになる。

Tissu & Peau (Rugueux & Rigide)

Décrit les tissus, les serviettes ou la peau qui ont perdu leur humidité et sont devenus désagréablement rigides ou rugueux au toucher.

タオルがガビガビに乾く。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ガビガビになる

    Signifie 'devenir rigide/croûteux' en séchant.

  • ガビガビだ

    Utilisé à la fin d'une phrase pour affirmer que quelque chose est dans un état sec et croûteux.

  • ガビガビな + nom

  • ガビガビの + nom

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ご飯がガビガビ

riz sec et dur

ガビガビになった筆

un pinceau devenu rigide (par la peinture sèche)

泥でガビガビ

rigide à cause de la boue sèche

ガビガビのタオル

une serviette rigide et rêche

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Restes de nourriture (ex: riz)NégatifDécrit le riz qui a été laissé à l'air libre et s'est durci en croûtes peu appétissantes.
Vêtements ou serviettesNégatifDes serviettes séchées sous un soleil de plomb ou couvertes de boue qui sont terriblement raides contre la peau.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ごわごわ

ごわごわ / similar

Pour les tissus, les cheveux ou les matériaux qui sont naturellement rigides, rêches ou empesés.N'implique pas nécessairement que l'objet était humide et a séché comme le fait gabigabi.ごわごわした布

ぱさぱさ

ぱさぱさ / similar

Pour la nourriture (pain, viande) ou les cheveux qui ont perdu leur humidité, devenant secs, friables ou peu appétissants.Se concentre sur une sécheresse friable plutôt que sur une texture dure et croûteuse.パサパサのパン

からから

からから / similar

Pour un état complètement desséché (ex: sol, gorge).Se concentre sur l'absence totale d'humidité plutôt que sur la texture croûteuse qui en résulte.喉がからからだ

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour décrire un temps sec ou l'air sec.

Utilisez kansou (乾燥) ou karakara. Gabigabi est strictement réservé aux objets physiques qui ont formé une croûte.

L'utiliser comme un compliment pour une nourriture croustillante.

Gabigabi a toujours une nuance négative. Pour la nourriture croustillante, utilisez sakusaku ou karikari.

Exemples

Exemples

炊飯器に入れっぱなしにしていたご飯が、ガビガビになってしまった。

すいはんきにいれっぱなしにしていたごはんが、ガビガビになってしまった。

Le riz laissé dans le cuiseur à riz a séché et est devenu croûteux.

VisuelDécrit du riz qui a perdu son humidité et a durci.

Source : interne

雨の日に遊んだ後、靴についた泥が乾いてガビガビだ。

あめのひにあそんだあと、くつについたどろがかわいてガビガビだ。

Après avoir joué un jour de pluie, la boue sur les chaussures a séché et est devenue croûteuse.

VisuelMontre comment la boue humide se transforme en une croûte dure.

Source : interne

絵の具を洗わずに放置したので、筆がガビガビに固まっている。

えのぐをあらわずにほうちしたので、ふでがガビガビにかたまっている。

Parce que je ne l'ai pas lavé, le pinceau a durci en une croûte rigide à cause de la peinture.

VisuelUn objet souple (poils de pinceau) qui devient rigide à cause d'un liquide collant séché.

Source : interne

汗をかいたままシャツを乾かしたら、生地がガビガビになった。

あせをかいたままシャツをかわかしたら、きじがガビガビになった。

Quand j'ai fait sécher la chemise pleine de sueur, le tissu est devenu raide.

LittéralDécrit un tissu qui a perdu sa douceur et semble rugueux sur la peau.

Source : interne

接着剤がはみ出した部分が、乾いてがびがびの塊になっている。

せっちゃくざいがはみだしたぶぶんが、かわいてがびがびのかたまりになっている。

La partie où la colle a débordé a séché pour former un grumeau dur et croûteux.

LittéralExemple d'utilisation de gabigabi (en hiragana) pour un liquide collant qui s'est solidifié.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Peut-on utiliser gabigabi pour la peau sèche ?

Oui, pour décrire une peau très rugueuse, rigide ou encroûtée due à une sécheresse sévère ou à de la saleté séchée.

Quelle est la différence entre karakara et gabigabi ?

Karakara signifie complètement desséché sans humidité, tandis que gabigabi se concentre sur la texture croûteuse qui se forme après le séchage d'une substance humide.

Gabigabi a-t-il une signification positive ?

Non, il a presque toujours une connotation négative car l'objet a perdu sa douceur d'origine et est devenu désagréable.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2755890
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
バシャバシャ (bashabasha)
Entrée suivante
クスッと (kusutto)
IDENESFRPTJA