ONO.JEPANG.ORG

Entrée

デレデレ

deredere

Décrit l'état d'être complètement infatué et en extase devant quelqu'un, ou d'agir de manière paresseuse et négligée.

Sens

Sens Rapide

Ce mot est le plus souvent utilisé lorsqu'une personne perd son sérieux et se montre excessivement affectueuse ou gâteuse envers quelqu'un qu'elle adore, comme un partenaire, un petit-enfant ou une idole. Il peut également décrire un manque de discipline ou le fait de paresser.

  • Être fou d'amour ou en extase devant quelqu'un
  • Agir de manière paresseuse, relâchée ou indisciplinée

Carte des Sens

Fou d'amour et Gâteux

L'état de perdre sa contenance en raison d'une affection débordante, généralement envers un partenaire, un petit-enfant ou une idole.

孫の顔を見てデレデレする。

Paresseux et Négligé

Passer du temps sans rien faire de productif ; agir de manière indisciplinée ou se relâcher.

休日は家でデレデレと過ごす。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • デレデレする

    La forme verbale la plus courante, signifiant 'agir de façon extasiée', 'gâter' ou 'paresser'.

  • デレデレと + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire une action effectuée d'une manière gâteuse, infatuée ou relâchée.

  • デレデレした + nom

    Modifie un nom (comme une attitude ou un visage) pour le décrire comme relâché, paresseux ou plein d'amour.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

デレデレする

être en extase / paresser

デレデレした態度

attitude de personne amoureuse / attitude négligée

孫にデレデレ

être complètement gâteux avec un petit-enfant

デレデレと過ごす

passer du temps à paresser

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
En regardant des petits-enfants ou des animauxneutre à positifImplique un manque total de sévérité et une affection débordante.
Couples en publiclégèrement négatifSouvent utilisé pour se moquer de ceux qui agissent de manière trop amoureuse devant les autres.
Travail ou vie quotidiennenégatifDécrit le fait de paresser, de perdre son temps ou de manquer de discipline.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

いちゃいちゃ

いちゃいちゃ / similar

Utilisé lorsque deux personnes flirtent mutuellement ou sont physiquement affectueuses.デレデレ concerne davantage l'état émotionnel unilatéral d'être infatué ou d'avoir baissé la garde, sans impliquer nécessairement d'interaction physique mutuelle.人前でイチャイチャする。

でれっと

でれっと / similar

Utilisé pour une perte de sévérité momentanée ou une expression d'affection éphémère.デレデレ est un état continu, tandis que でれっと se concentre sur un relâchement soudain ou temporaire du visage.でれっとした顔をする。

べたべた

べたべた / similar

Utilisé pour l'attachement physique excessif ou la dépendance collante.デレデレ décrit une douceur émotionnelle, tandis que ベタベタ décrit un contact physique collant.恋人にベタベタする。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour faire un compliment sincère à un couple.

デレデレ a un ton légèrement moqueur, impliquant qu'ils perdent leur dignité par amour. Utilisez 仲がいい (naka ga ii) pour un compliment sincère.

L'utiliser pour décrire une relaxation saine.

Lorsqu'il ne s'agit pas d'amour, il signifie être paresseux ou indiscipliné. Pour une détente positive, utilisez のんびり (nonbiri).

Exemples

Exemples

彼女の前ではデレデレしている。

かのじょのまえではデレデレしている。

Il est complètement fou d'amour devant sa petite amie.

FiguréDécrit quelqu'un qui perd son sang-froid en raison de son infatuation romantique.

Source : interne

孫の顔を見てデレデレする。

まごのかおをみてデレデレする。

Il est complètement gâteux en voyant le visage de son petit-enfant.

FiguréUn exemple classique de ce mot utilisé en dehors des contextes romantiques.

Source : interne

休日は家でデレデレと過ごす。

きゅうじつはいえでデレデレとすごす。

Paresser à la maison pendant les jours de congé.

LittéralMontre le sens secondaire d'agir paresseusement sans motivation.

Source : interne

推しにデレデレだ。

おしにデレデレだ。

Complètement en extase devant son idole préférée.

Figuré'Oshi' désigne l'idole ou le personnage préféré de quelqu'un.

Source : interne

人前でデレデレした態度をとるな。

ひとまえでデレデレしたたいどをとるな。

Ne montre pas une attitude aussi négligée et gâteuse en public.

VisuelMontre que cette attitude peut être considérée comme embarrassante ou inappropriée par d'autres.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce lié au terme d'anime 'Tsundere' ?

Oui. 'Tsundere' est un mot-valise de 'Tsuntsun' (froid/hostile) et 'Deredere' (fou d'amour), décrivant un personnage qui alterne entre ces deux extrêmes.

デレデレ s'applique-t-il uniquement à l'amour romantique ?

Non. Bien que l'amour romantique soit une utilisation majeure, il est aussi fréquemment utilisé pour les grands-parents gâtant leurs petits-enfants, ou pour quelqu'un de simplement paresseux.

Quelle est la différence entre デレデレ (deredere) et イチャイチャ (ichaicha) ?

イチャイチャ désigne un couple flirtant mutuellement. デレデレ décrit l'état d'un individu agissant de manière infatuée ou perdant sa contenance par affection.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1008480
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
でれっと (deretto)
Entrée suivante
とぼとぼ (tobotobo)
IDENESFRPTJA