Entrée
ぶるぶる
buruburu
Ce mot décrit un tremblement ou un frisson continu et rapide du corps ou d'un objet, généralement dû au froid, à la peur ou à des vibrations mécaniques.
Sens
Sens Rapide
Buruburu est un mot mimétique décrivant la secousse ou le tremblement physique rapide et continu d'un corps ou d'un objet. Il fait le plus souvent référence aux réactions corporelles involontaires lorsque quelqu'un frissonne de froid, ou tremble sous l'effet d'émotions extrêmes comme une peur intense ou une colère réprimée. Il peut également décrire la vibration physique d'appareils mécaniques comme les téléphones portables.
- Frissonner à cause de températures glaciales.
- Trembler d'une peur intense ou d'une colère réprimée.
- Vibration mécanique rapide (comme un téléphone).
Carte des Sens
Froid & Frissons
Décrit le frissonnement continu d'un corps exposé à des températures glaciales.
寒さでぶるぶる震える。
Émotion Extrême (Peur/Colère)
Indique un tremblement corporel intense dû à une peur profonde ou à une colère à peine contenue.
恐怖でぶるぶる震える。
Vibration Mécanique
Utilisé pour décrire la vibration physique rapide d'appareils, comme un téléphone sonnant sur un bureau.
スマホがぶるぶる震える。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ぶるぶる(と) + verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire comment quelqu'un ou quelque chose tremble, modifiant presque toujours le verbe 震える (furueru).
ぶるぶるする
Utilisé avec 'suru' pour exprimer directement l'état de tremblement, de frisson ou de vibration.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ぶるぶる震える
trembler / frissonner
寒さでぶるぶるする
frissonner de froid
怒りでぶるぶる震える
trembler de colère
体をぶるぶるさせる
secouer vigoureusement son corps (comme un chien s'ébrouant)
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Froid | neutral | Une réaction physique naturelle et involontaire pour générer de la chaleur corporelle. |
| Peur / Colère | negative | Décrit un corps submergé par une émotion intense et difficile à contrôler. |
| Appareils Électroniques | neutral | Vibration mécanique, comme le mode vibreur d'un smartphone ou d'une manette de jeu. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
がくがく がくがく / similar | Quand les genoux lâchent, les articulations tremblent violemment ou les dents claquent de manière audible. | Pas aussi fin et rapide que buruburu ; cela implique une secousse plus rude, relâchée et une perte de force. | 膝がガクガクする |
ぞくぞく ぞくぞく / similar | Pour la sensation interne de froid, de frisson ou d'excitation avant d'avoir la chair de poule. | Décrit le ressenti sensoriel interne, et non le tremblement physique visible du corps. | 寒気でぞくぞくする |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser 'ぶるぶる' pour décrire un tremblement de terre.
Utilisez 'ぐらぐら' (guragura) ou 'ゆらゆら' (yurayura) pour les tremblements de terre. Buruburu est pour les petits objets ou les corps vivants.
Utiliser 'ぶるぶる' pour secouer intentionnellement une bouteille de jus.
Secouer intentionnellement se dit avec le verbe '振る' (furu). Buruburu est strictement pour les vibrations involontaires ou mécaniques.
Exemples
Exemples
寒さで体がぶるぶる震えた。
さむさでからだがぶるぶるふるえた。
Mon corps frissonnait de froid.
VisuelMontre la réaction physique naturelle du corps au froid glacial.
子犬が恐怖でぶるぶる震えている。
こいぬがきょうふでぶるぶるふるえている。
Le chiot tremble de peur.
VisuelDécrit le tremblement incontrôlable du corps dû à une forte peur.
彼は怒りで唇をぶるぶるさせていた。
かれはいかりでくちびるをぶるぶるさせていた。
Ses lèvres tremblaient de colère.
VisuelUtilisé lorsque quelqu'un retient une colère si forte qu'elle l'affecte physiquement.
スマートフォンが机の上でぶるぶる震えている。
スマートフォンがつくえのうえでぶるぶるふるえている。
Le smartphone vibre sur le bureau.
VisuelUn exemple d'utilisation de buruburu pour la vibration mécanique constante d'un appareil.
水を浴びた犬が体をぶるぶるさせた。
みずをあびたいぬがからだをぶるぶるさせた。
Le chien mouillé s'est ébroué vigoureusement.
VisuelMontre le mouvement rapide de secousse de gauche à droite d'un animal pour se sécher.
Mots Similaires
ガクガク
gakugaku
Décrit un tremblement physique intense ou l'instabilité d'un objet qui bouge car il est mal fixé. Utilisé lorsque les articulations tremblent violemment ou que les genoux lâchent.
ぞくぞく
zokuzoku
ぞくぞく décrit la sensation physique d'un frisson ou d'un tressaillement dû au froid, à la fièvre, à la peur ou à une excitation intense. Décrit la sensation interne d'un frisson avant que le tremblement physique ne commence.
ぷるぷる
purupuru
ぷるぷる décrit une texture douce, élastique et gélatineuse, ou un tremblement très léger et délicat.
Questions
Puis-je utiliser 'buruburu' pour mon téléphone qui vibre ?
Oui. Vous pouvez dire 'スマホがぶるぶる震える' (Mon téléphone vibre).
Quelle est la différence entre 'buruburu' et 'guragura' ?
'Buruburu' est une vibration fine et rapide comme un frisson. 'Guragura' est un grand mouvement d'oscillation instable, comme une dent qui bouge ou un bâtiment lors d'un tremblement de terre.
Le mot 'buruburu' peut-il décrire un chien qui s'ébroue ?
Oui, il est très couramment utilisé pour décrire un chien mouillé qui secoue vigoureusement tout son corps de gauche à droite.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1011260
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ぶらぶら (burabura)
- Entrée suivante
- ヘトヘト (hetoheto)