ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぼんやり

bonyari

Kata ini menggambarkan sesuatu yang kurang jelas dan tajam, baik secara visual, memori, maupun keadaan pikiran yang sedang melamun.

Makna

Makna Ringkas

ぼんやり (bon'yari) merujuk pada keadaan di mana sesuatu tidak memiliki batasan atau bentuk yang jelas, seperti pemandangan yang kabur atau ingatan yang pudar. Selain itu, kata ini sangat sering digunakan untuk menggambarkan keadaan pikiran seseorang yang sedang tidak fokus, melamun, atau menghabiskan waktu tanpa tujuan yang pasti.

  • Kabur secara visual
  • Pikiran melamun
  • Ingatan samar

Peta Makna

Penglihatan & Cahaya

Terlihat kabur, redup, atau tidak memiliki bentuk yang tegas.

山がぼんやり見える

Pikiran & Perhatian

Keadaan melamun, pikiran kosong, atau kurang konsentrasi.

授業中にぼんやりする

Ingatan & Memori

Mengingat sesuatu secara tidak pasti atau memori yang sudah memudar.

昔のことをぼんやり覚えている

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぼんやりする

    Digunakan sebagai kata kerja yang berarti melamun, kehilangan fokus, atau bersantai tanpa melakukan apa-apa.

  • ぼんやり(と) + verb

    Sebagai kata keterangan untuk menjelaskan suatu tindakan yang terjadi secara samar-samar atau kurang jelas, seperti melihat atau mengingat.

  • ぼんやりした + noun

    Digunakan untuk menjelaskan benda yang bentuk atau sifatnya kabur, tidak jelas, atau samar-samar.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぼんやり見える

terlihat samar atau kabur

ぼんやりする

melamun / bengong

ぼんやり覚えている

ingat samar-samar

ぼんやりした形

bentuk yang kabur

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Deskripsi VisualnetralDigunakan secara objektif untuk mendeskripsikan hal-hal yang fisiknya tidak fokus, jauh, atau kurang cahaya.
Kondisi Mental dan Perhatiansedikit negatifMendeskripsikan orang yang melamun atau tidak fokus. Di lingkungan kerja atau sekolah, hal ini bisa membawa konotasi negatif karena dianggap kurang perhatian.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぼーっと

ぼーっと / similar

Digunakan untuk keadaan pikiran yang kosong atau melamun parah.Lebih fokus pada kondisi pikiran yang kosong, jarang digunakan untuk merujuk pada pemandangan atau ingatan yang kabur seperti ぼんやり.ぼーっと立ち尽くす

はっきり

はっきり / opposite

Digunakan saat sesuatu terlihat, terdengar, atau diingat dengan sangat jelas dan tegas.Ini adalah kebalikan langsung dari ぼんやり, menunjukkan kejelasan dan ketegasan yang sempurna.はっきり見える

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Mengira ぼんやりする berarti tidur.

Kata ini berarti melamun atau pikiran kosong saat masih bangun, bukan tidur.

Mengira ぼんやり覚えている berarti lupa sama sekali.

Ini berarti Anda masih ingat sedikit, tetapi detailnya kabur atau tidak pasti.

Contoh

Contoh

山が遠くにぼんやり見える。

やまがとおくにぼんやりみえる。

Gunung itu terlihat samar-samar di kejauhan.

VisualFokus pada penglihatan yang tidak jelas karena jarak.

Sumber: Internal

授業中、彼はぼんやりしていた。

じゅぎょうちゅう、かれはぼんやりしていた。

Dia melamun selama pelajaran berlangsung.

FiguratifMendeskripsikan kurangnya fokus mental.

Sumber: Internal

子供の頃の出来事をぼんやり覚えている。

こどものころのできごとをぼんやりおぼえている。

Saya samar-samar mengingat kejadian saat masih kecil.

FiguratifDigunakan untuk ingatan yang sudah kurang jelas detailnya.

Sumber: Internal

霧の中にぼんやりした光が見えた。

きりのなかにぼんやりしたひかりがみえた。

Sebuah cahaya redup terlihat di dalam kabut.

VisualMendeskripsikan cahaya yang sulit menembus kabut.

Sumber: Internal

疲れていたので、一日中ぼんやり過ごした。

つかれていたので、いちにちじゅうぼんやりすごした。

Karena lelah, saya menghabiskan sepanjang hari tanpa melakukan apa-apa.

LiteralBerarti menghabiskan waktu tanpa tujuan tertentu.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah ぼんやり digunakan untuk mendeskripsikan kepribadian?

Ya, bisa digunakan untuk menggambarkan orang yang sering kurang tanggap, ceroboh, atau lambat bereaksi, seringkali dengan nuansa sedikit negatif.

Apakah ぼんやり bisa digunakan untuk mendeskripsikan suara?

Meskipun utamanya untuk visual atau pikiran, kadang kata ini bisa digunakan untuk suara yang tidak terdengar jelas atau teredam.

Apa arti dari ungkapan ぼんやり過ごす?

Artinya menghabiskan waktu dengan bermalas-malasan atau bersantai tanpa tujuan tertentu, membiarkan waktu berlalu begitu saja.

Detail Sumber

ID
1011920
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ボロボロ (boroboro)
Entri Berikutnya
ぽかぽか (pokapoka)
IDENESFRPTJA