ONO.JEPANG.ORG

Entrée

べりっと

beritto

Le bruit et l'action d'arracher ou de décoller d'un coup sec quelque chose de bien collé (comme du ruban adhésif ou du velcro).

Sens

Sens Rapide

Ce mot décrit le son distinct et l'action soudaine qui se produisent lorsque vous arrachez ou séparez avec force des surfaces collées ensemble. Il est couramment utilisé pour le ruban adhésif, les autocollants, le papier peint ou les fermetures velcro que l'on retire d'un geste continu et rapide.

  • décoller des adhésifs
  • séparer du velcro

Carte des Sens

Décoller des adhésifs

L'action de retirer du ruban adhésif, un autocollant ou du papier peint d'un geste vif.

シールをべりっと剥がす。

Ouvrir du velcro

Le bruit de déchirement et l'action de séparer avec force du velcro.

マジックテープをべりっと剥がす。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • べりっと + 剥がす/めくる

  • べりっと + verbe

    Se combine avec des verbes d'ouverture ou de retrait pour ajouter la nuance d'un bruit de décollement fort.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

べりっと剥がす

décoller d'un coup vif

べりっとめくる

retourner/décoller avec force

ペリッと剥がれる

se décoller avec un bruit léger

テープをべりっと

arracher le scotch rapidement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Ouvrir un cartonneutralMontre l'efficacité ou l'empressement lors du retrait du scotch d'emballage.
Ouvrir un portefeuille à velcroneutralSouvent utilisé pour décrire le bruit fort du velcro dans un endroit calme.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

べりべり

べりべり / similar

Pour décoller quelque chose lentement et continuellement, ou sur une grande surface.べりっと implique une action unique et rapide.壁紙をベリベリ剥がす。

びりびり

びりびり / similar

Pour déchirer du papier ou du tissu en morceaux.べりっと sert à séparer des surfaces collées, pas à détruire le matériau lui-même.手紙をビリビリに破く。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser べりっと pour déchirer une feuille de papier en deux.

Utilisez ビリッと (biritto) ou ビリビリ (biribiri) pour déchirer du papier. べりっと est spécifique pour décoller des adhésifs.

Utiliser べりっと lors du décollement très lent et soigneux d'un autocollant.

べりっと implique une action rapide et forte. Si vous le faites lentement, utilisez ゆっくり剥がす ou ベリベリ (beriberi).

Exemples

Exemples

段ボールのガムテープをべりっと剥がした。

ダンボール の ガムテープ を べりっと はがした。

J'ai arraché d'un coup le scotch d'emballage du carton.

LittéralUn usage très courant pour le scotch d'emballage retiré rapidement.

Source : interne

商品の値札をペリッと剥がす。

しょうひん の ねふだ を ペリッと はがす。

Décoller rapidement l'étiquette de prix du produit.

LittéralUtilise 'pe' car l'étiquette de prix est petite et fine, produisant un son plus léger.

Source : interne

財布のマジックテープをべりっと開けた。

さいふ の マジックテープ を べりっと あけた。

Ils ont ouvert le velcro de leur portefeuille avec un fort bruit de déchirement.

LittéralSouligne l'utilisation pour les fermetures auto-agrippantes (Velcro).

Source : interne

古いポスターを壁からべりっとめくり取った。

ふるい ポスター を かべ から べりっと めくりとった。

J'ai décollé la vieille affiche du mur d'un geste vif.

LittéralCombiné avec 'mekuritotta' pour montrer une forte action de décollement/retrait.

Source : interne

封筒のシールをペリッと剥がして中身を確認した。

ふうとう の シール を ペリッと はがして なかみ を かくにんした。

J'ai décollé le sceau autocollant de l'enveloppe d'un coup sec et j'ai vérifié le contenu.

LittéralContexte du décollement d'un petit autocollant de scellage avec un bruit léger.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre べりっと (beritto) et ペリッと (peritto) ?

べりっと (beritto) semble plus lourd et plus fort, adapté au gros scotch. ペリッと (peritto) semble plus léger, généralement pour de petits autocollants.

Puis-je utiliser ce mot pour ouvrir un paquet de chips ?

Pas vraiment. L'ouverture d'emballages de snacks en plastique est plus souvent décrite avec パリッと (paritto) ou ビリッと (biritto).

Est-ce que べりっと ne décrit qu'un son ?

Non, il décrit à la fois le son distinctif et l'action physique de tirer rapidement et fort.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2861845
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
バーン (baan)
Entrée suivante
じめっと (jimetto)
IDENESFRPTJA