ONO.JEPANG.ORG

Entrada

うふん

ufun

Uma interjeição que representa uma risadinha feminina e coquete ou um suspiro suave.

Significado

Significado Rápido

Interjeição usada para imitar uma risadinha suave e ligeiramente sedutora, um gemido ou um suspiro. É altamente associada a padrões de fala femininos e é frequentemente vista em mangás, animes e light novels para retratar uma personagem que está sendo coquete, doce ou brincalhona.

  • Risadinha feminina e coquete
  • Suspiro suave ou gemido gentil

Mapa de Sentidos

Risadinha Coquete

Representa uma risada suave e brincalhona que soa doce ou ligeiramente sedutora.

うふん、秘密だよ。

Suspiro Suave

Representa um suspiro ou gemido feminino e suave, muitas vezes denotando coqueteria ou charme.

うふーんとため息をつく。

Nota de Uso

Como Usar

  • うふん

    Usado como uma interjeição autônoma no início de uma frase para expressar uma risadinha ou suspiro.

  • うふーんと + verbo

    Usado com a partícula と para modificar uma ação, indicando que é feita com uma risadinha coquete ou um suspiro.

Como Usar

Frases Comuns

うふんと笑う

dar uma risadinha coquete

うふんと微笑む

sorrir com uma risadinha doce

うふーんとため息をつく

soltar um suspiro suave

うふんと色目を使う

lançar um olhar sedutor com uma risadinha

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Conversa casualCoqueteUsado por falantes que querem soar deliberadamente fofos ou atraentes.
Diálogo de mangá e animeAstutoUm tropo comum para introduzir uma personagem feminina charmosa ou um pouco provocadora.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

うふふ

うふふ / similar

Use うふふ para uma risadinha silenciosa, elegante ou secreta sem o tom explicitamente coquete.Falta a qualidade sedutora ou de suspiro de うふん.うふふと笑う。

えへへ

えへへ / similar

Use えへへ para uma risada envergonhada, desajeitada ou inocente.Não tem nenhuma nuance feminina ou coquete.えへへと照れ笑いする。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo em um ambiente de trabalho profissional.

Este termo é muito informal. É totalmente impróprio para situações formais ou de negócios.

Achar que significa uma gargalhada.

É sempre suave e abafado. Nunca é usado para risadas altas.

Exemplos

Exemplos

うふん、秘密だよ」と彼女はいたずらっぽく笑った。

「うふん、ひみつだよ」とかのじょはいたずらっぽくわらった。

"Hihi, é um segredo", ela riu de forma brincalhona.

FigurativoMostra uma risadinha doce e um pouco coquete.

Fonte: interna

ベッドの上でうふーんとため息をついた。

ベッドのうえでうふーんとためいきをついた。

Ela soltou um suspiro suave e prolongado na cama.

LiteralDescreve um suspiro longo e suave.

Fonte: interna

うふんと色目を使って、彼に近づいた。

うふんといろめをつかって、かれにちかづいた。

Com uma risadinha coquete, ela se aproximou dele.

FigurativoMuitas vezes usado para descrever um comportamento de flerte.

Fonte: interna

うふん」という可愛らしい声が聞こえた。

「うふん」というかわいらしいこえがきこえた。

Ouviu-se uma voz doce dizendo "hihi".

LiteralFoca na qualidade do som da risada.

Fonte: interna

鏡の前でポーズをとりながらうふんと笑う。

かがみのまえでポーズをとりながらうふんとわらう。

Ela riu de forma coquete enquanto posava na frente do espelho.

VisualIlustra uma autoexpressão confiante e atraente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Homens podem dizer うふん?

É fortemente associado à fala feminina. Se um homem o usa, geralmente é para efeito cômico ou paródia.

É o mesmo que rir alto?

Não, é um som muito suave, mais parecido com um suspiro misturado com um sorriso do que com uma risada completa.

Por que é tão comum nos mangás?

O mangá depende de palavras sonoras para transmitir a personalidade do personagem rapidamente; esse som estabelece imediatamente um personagem doce ou coquete.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2837169
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぎっくり (gikkuri)
Próxima entrada
グニュッと (gunyutto)
IDENESFRPTJA