ONO.JEPANG.ORG

Entrada

しんと

shinto

Um estado de silêncio profundo e absoluto, muitas vezes com um tom tenso, solene ou assustador.

Significado

Significado Rápido

しんと (shinto) é uma palavra mimética (gitaigo) que descreve uma ausência absoluta de som. É usada para retratar espaços vazios e silenciosos ou silêncios repentinos entre grupos, muitas vezes transmitindo uma tensão palpável ou uma atmosfera mortalmente silenciosa.

  • silêncio profundo num espaço
  • silêncio repentino causado por tensão

Mapa de Sentidos

Espaços Silenciosos

Descreve um ambiente ou espaço onde não há absolutamente nenhum som, fazendo com que pareça perfeitamente imóvel ou estranho.

しんとした部屋

Silêncio Tenso

Descreve a situação onde um grupo de pessoas fica de repente completamente em silêncio, geralmente devido a tensão, choque ou constrangimento.

会議室がしんとする

Nota de Uso

Como Usar

  • しんとする

    Funciona como um verbo que significa 'ficar em um silêncio mortal'.

  • しんとしている

    Indica um estado contínuo de silêncio profundo.

  • しんとした + Substantivo

    Modifica um substantivo (como sala) para descrevê-lo como completamente silencioso.

  • しんと + Verbo (e.g., 静まり返る)

    Atua como um advérbio enfatizando outro verbo relacionado ao silêncio.

Como Usar

Frases Comuns

しんと静まり返る

ficar num silêncio mortal

しんとする

cair no silêncio

しんとした部屋

um quarto em silêncio mortal

あたりがしんとする

os arredores ficam em silêncio

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Quartos vazios ou configurações noturnasneutralTransmite uma quietude tão profunda que pode parecer ligeiramente assustadora ou solene.
Após uma declaração chocantenegativeIndica um silêncio pesado, constrangedor ou tenso onde ninguém sabe o que dizer.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

しーん

しーん / similar

Usado para o mesmo silêncio profundo, mas funciona fortemente como um efeito sonoro autônomo nos mangás para mostrar uma pausa constrangedora.しんと é usado com mais naturalidade dentro de estruturas gramaticais formais como um advérbio.部屋がしーんと静まり返る。

ひっそり

ひっそり / similar

Usado quando um lugar está calmo por estar deserto, sem atividade, ou mantendo um perfil discreto.しんと foca estritamente na 'ausência total de som', enquanto ひっそり foca na 'falta de presença'.ひっそりと咲く花。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar しんと para descrever uma pessoa quieta ou introvertida.

Use 静か (shizuka) ou おとなしい (otonashii) para pessoas quietas. しんと descreve espaços ou atmosferas.

Pensar que しんと significa um silêncio relaxante e pacífico.

Embora signifique silencioso, muitas vezes carrega uma nuance fria, tensa ou assustadora, não necessariamente relaxante.

Exemplos

Exemplos

誰もいない部屋はしんとしていた。

だれもいないへやはしんとしていた。

O quarto vazio estava num silêncio mortal.

VisualDescreve a ausência absoluta de som num espaço físico.

Fonte: interna

先生が怒ると、教室はしんと静まり返った。

せんせいがおこると、きょうしつはしんとしずまりかえった。

Quando o professor se zangou, a sala de aula caiu num silêncio mortal.

FigurativoMostra um silêncio tenso após um evento.

Fonte: interna

夜の森はしんとしていて、少し怖かった。

よるのもりはしんとしていて、すこしこわかった。

A floresta à noite estava num silêncio mortal, o que assustava um pouco.

VisualCapta a nuance misteriosa ou assustadora do silêncio absoluto.

Fonte: interna

彼の発言で、その場はシンとした。

かれのはつげんで、そのばはシンとした。

Com a sua observação, o lugar ficou totalmente silencioso.

FigurativoO katakana 'シンと' é frequentemente usado para enfatizar um constrangimento repentino.

Fonte: interna

雪が降る中、あたりはシンと静まり返っている。

ゆきがふるなか、あたりはシンとしずまりかえっている。

No meio da neve caindo, os arredores estão completamente quietos e silenciosos.

VisualDescreve uma cena poética ou calmante da natureza.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar 'shinto' para uma biblioteca?

Sim, mas apenas se quiser dizer que a biblioteca está num silêncio tão incrível que se poderia ouvir um alfinete a cair. Se apenas quiser dizer 'silencioso', 'shizuka' é mais apropriado.

Qual é a diferença entre 'shinto' e 'shizuka'?

'Shizuka' significa calmo e pode ser usado para pessoas. 'Shinto' significa especificamente zero som, muitas vezes com uma sensação de tensão.

Por que é frequentemente emparelhado com 'shizumarikaeru'?

'Shizumarikaeru' significa ficar completamente em silêncio. Adicionar 'shinto' intensifica isso para 'cair num silêncio mortal', tornando a descrição mais vívida.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1632010
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
しーん (shiin)
Próxima entrada
すっくと (sukkuto)
IDENESFRPTJA